Podcasts de historia

Kawanishi Baika (flor de ciruelo)

Kawanishi Baika (flor de ciruelo)

Kawanishi Baika (flor de ciruelo)

El Kawanishi Baika (Plum Blossom) fue un diseño para un avión suicida pilotado basado libremente en la bomba voladora V1. Fue diseñado por Kawanishi y los profesores Ichiro Tani y Taichiro Ogawa de la Universidad Imperial de Tokio, y aunque se inspiró en el arma alemana, era un avión completamente nuevo. El Baika fue diseñado para ser utilizado contra las flotas invasoras aliadas que se esperaba que pronto aparecieran frente a las costas de Japón. Debía construirse con materiales no críticos tanto como fuera posible.

El Baika nunca avanzó más allá de la etapa de diseño, por lo que los detalles finales de producción nunca se finalizaron. Iba a ser propulsado por un chorro de pulsos Maru Ka-10, que proporcionaba 794 libras de empuje para una velocidad máxima estimada de 460 mph. Esto se basó en los planes del chorro de impulsos alemán Argus As 109-014 que había llegado a Japón en submarino. Los diseños se produjeron con el motor montado sobre el fuselaje, como en el V1, o debajo de él. El fuselaje en sí era similar en forma al V1, pero más curvo y significativamente más corto.

La cabina estaba montada en el centro de la aeronave y estaba mejor integrada en el fuselaje que en las versiones tripuladas del V1. Era un avión de alas bajas, un cambio del diseño de alas medias del V1. Debía tener un tren de aterrizaje descartable. El Baika iba a estar armado con una ojiva explosiva de 551 libras.

El Baika fue seleccionado para la producción en una reunión celebrada en Tokio el 5 de agosto de 1945. Al mismo tiempo, se ordenó a Kawanishi que produjera un prototipo y diez zapatillas de entrenamiento de dos asientos con tren de aterrizaje. El diseño debía completarse en septiembre y la producción comenzaría en octubre de 1945. El 8 de agosto se reunió un equipo de proyecto y comenzaron algunos trabajos, pero Japón se rindió el 15 de agosto y el proyecto se canceló mientras aún estaba en la mesa de dibujo.

Motor: Maru Ka-10
Potencia: 749 libras de empuje
Longitud: 22 pies 11 19/32 pulgadas
Alcance: 21 pies 7 27/32 pulgadas
Peso cargado: 3,152 lb
Velocidad máxima: 402 mph a 6,561 lb


Kawanishi Baika (Plum Blossom) - Historia

Por: Título de Jim 'Twitch'
Fecha: 2005-08-09


El aterrizaje de Richard Gibney en Tarawa

PRÓLOGO
Con el 60 aniversario de la guerra nuclear sobre nosotros, me pregunto si alguien todavía piensa que hubiera sido mejor para todos si hubiéramos invadido Japón propiamente dicho. Muchos teorizan escenarios alternativos de caminos que deberían haberse tomado. Después de saltar de isla en isla en el Pacífico, ¿nuestro impulso nos habría llevado a Tokio en tierra?

Encontré algunos cálculos y proyecciones de víctimas que van más allá de la retórica histórica rancia habitual. Y hubo algunos factores comodín que habrían modificado cualquier predicción educada de la inteligencia del día. La mayoría de los hallazgos de la posguerra que levantaron las cejas y que hubieran sido spoilers de conjeturas fundamentadas obtuvieron poca o ninguna publicidad en ese momento. Una vez que terminó la guerra, el público simplemente quería deshacerse de las noticias sobre el conflicto y seguir adelante.

En cuatro partes, examinaremos datos conocidos y oscuros sobre la planificación de la guerra y el hardware para ver si hay algo que nos perdimos hace tanto tiempo.

LOS INICIOS
El 2 de agosto de 1939, Albert Einstein fue impulsado por sus colegas físicos Leo Szilard y Enrico Fermi a escribir al presidente Franklin Roosevelt expresando su preocupación por la actividad alemana en física nuclear. ¿Por qué? Porque los científicos alemanes, Otto Hahn y Friedrich Strassman, habían dividido el átomo en diciembre de 1938, y se sabía que Alemania estaba almacenando uranio. Solo unos pocos científicos en el mundo entendieron la seriedad de lo que eso indicaba. La decisión de que Einstein le escribiera al presidente se debió a que los intentos anteriores de Szilard de alertar al gobierno habían fracasado, y se esperaba que tal carta de Einstein llamaría seriamente la atención dada su estatura.

Al enterarse de esta experimentación alemana en armamento nuclear, los EE. UU. Comenzaron a trabajar en la bomba A en 1940 con el nombre en clave `` Proyecto Manhattan ''. Si bien `` el resto es historia '' con respecto a la primera bomba atómica probada con éxito el 16 de julio de 1945 en el desierto en las afueras de Alamogordo, Nuevo México, siempre ha habido conjeturas sobre las decisiones que llevaron a Hiroshima y Nagasaki. Hay algunas cosas nuevas a considerar con respecto a la decisión de usar la bomba atómica en lugar de invadir que no he visto antes y que deben ser consideradas.

PROS Y CONTRAS
El presidente Franklin D. Roosevelt autorizó el Proyecto Manhattan. Murió el 12 de abril de 1945 y Harry S. Truman se convirtió en presidente. Increíblemente, en el momento en que se convirtió en presidente, Truman nunca había sido informado sobre la bomba atómica y no tenía conocimiento previo de ella, incluso como vicepresidente. Sin embargo, sería Truman quien finalmente tomaría la decisión de usar el arma. Alemania se rindió el 8 de mayo de 1945, pero todavía estuvimos en guerra con Japón hasta el 14 de agosto de 1945. La razón oficial para lanzar la bomba fue acortar la guerra y salvar vidas, tanto estadounidenses como japonesas.

Las conclusiones resumidas del Informe de Inteligencia de 1945 sobre la invasión propuesta a Japón (Operación Caída) fueron las siguientes:


  1. Japón no se rendiría incondicionalmente sin una demostración de destrucción total.
  2. En una invasión de las islas de origen japonés, la gente lucharía hasta la muerte para proteger a su nación.
  3. Una invasión de las islas de origen japonesas costaría aproximadamente 1 millón de bajas estadounidenses y quizás 10 millones de japoneses.

Nuestra experiencia luchando contra los japoneses en el Pacífico tendía a apoyar estas predicciones. A medida que la estrategia de `` salto de islas '' se acercaba a las islas de origen japonesas, la determinación japonesa de la guerra se endureció. Se estima que hubo 3000-5000 ataques kamikaze solo durante la batalla de Okinawa, y 36 barcos fueron hundidos con 368 dañados por esta táctica.

La renuencia de los soldados japoneses a rendirse en las batallas de la isla, pelear a muerte o suicidarse, fue una prueba más. En Saipán se produjeron suicidios masivos tras los combates cometidos por la población civil japonesa. En Iwo Jima, menos de 30 de las 22.000 tropas japonesas que defendían la isla se rindieron y solo unas 200 habían sido capturadas. El número de muertos en Estados Unidos fue de más de 7.000 y el total de bajas estadounidenses, muertos y heridos, para Iwo Jima fue de más de 28.000. En Okinawa, Estados Unidos sufrió más de 12.000 muertos de 49.000 bajas, mientras que los combatientes japoneses y okinawenses muertos fueron 107.000. Se estima que otros 20.000 fueron incinerados con napalm y lanzallamas donde se refugiaron. Las muertes de civiles fueron del orden de otros 100.000 de los 450.000 habitantes de la isla. El 40% de los estadounidenses muertos fueron el resultado de ataques kamikaze. El 20% (5.000) de todas las bajas de la Marina de los EE. UU. Sufridas en la guerra se sufrieron en Okinawa.

Estas batallas fueron importantes para estimar el nivel de resistencia y las posibles bajas que se esperaban en una invasión de las islas de origen japonesas. Ilustraron que a medida que la lucha se acercaba a la patria japonesa, las bajas en ambos lados aumentaban y el combate era más desesperado y prolongado.

La Operación Olympic se ocupó de la invasión de la isla de Kyushu. El escenario principal de la isla se llamó Operación Coronet.

Un comité que examinó las posibilidades de uso de la bomba propuso cuatro posibles cursos de acción que el presidente podría tomar para poner fin a la Segunda Guerra Mundial.


  1. No uses la bomba. Bloquear a Japón por mar y aire, aislándolo de todos los suministros externos. Invadir usando la guerra convencional.
  2. Demuestre el poder de la bomba en un sitio deshabitado. Invite a una delegación de Japón a ver la demostración para que puedan transmitir información sobre el poder y la destrucción de la bomba a los funcionarios de alto rango del gobierno japonés. Esta información alentaría al gobierno japonés a someterse a la demanda de rendición incondicional.
  3. Usa la bomba en una ciudad japonesa con significado militar después de anunciar el objetivo previsto. El aviso permitiría la evacuación de la ciudad por parte de sus habitantes.
  4. Usa la bomba como arma de guerra en una ciudad con significado militar y sin previo aviso.

Al mismo tiempo, se elaboró ​​una lista de ciudades como posibles objetivos. Las selecciones se basaron en el criterio de que la ciudad tenía importancia militar por sus fábricas, puerto u otras instalaciones, y que la ciudad que había sufrido poco bombardeo previo con el fin de demostrar el máximo efecto de la bomba atómica. La lista final de cuatro ciudades incluyó a Hiroshima y Nagasaki. El comité ofreció más comentarios sobre cada una de las opciones para el presidente:


  1. Una invasión sería increíblemente costosa en términos de vidas tanto para Estados Unidos como para Japón. Fácilmente sería la acción más mortal de toda la guerra para Estados Unidos. Sin embargo, la Armada sostuvo que un bloqueo eventualmente traería la rendición sin una invasión.
  2. Ninguna demostración fue segura. Tal demostración podría fallar y dar un impulso moral a los japoneses. Además, solo se habían completado tres bombas. Uno había sido probado en el desierto de Nuevo México. Si se realizaba una manifestación y los japoneses no se rendían, solo quedaba una bomba para ser utilizada como arma de guerra.
  3. Un anuncio preliminar podría traer un movimiento de prisioneros de guerra al área por parte del gobierno japonés.

Ante estas predicciones y recomendaciones, Truman tomó la decisión de utilizar el arma.

Hay otras interpretaciones de nuestra decisión de utilizar la bomba. Algunos dicen que la decisión fue precipitada más por el deterioro de nuestras relaciones con los soviéticos que por nuestra preocupación por las bajas, y que la decisión fue uno de los primeros pasos de la Guerra Fría.

PROS Y CONTRAS
En el momento de la prueba de la bomba atómica, Truman, Churchill y Stalin estaban en la Conferencia "Big-3" en Potsdam, Alemania. Este fue el primer encuentro directo de Truman con Stalin y ya sospechaba de los motivos soviéticos. En la Conferencia de Yalta en febrero de 1945, se había solicitado y asegurado la promesa de ayuda de Stalin en la guerra contra Japón. Estuvo de acuerdo en que tras la derrota de Alemania, los soviéticos entrarían en guerra contra Japón a cambio de territorio asiático: las islas Kuriles y el sur de la isla de Sakhalin. Acordamos estas cesiones en ese momento debido al alto costo previsto en las bajas de una invasión japonesa y la estimación de que la guerra en el Pacífico podría durar hasta 1947.

En agosto de 1945 ya no necesitábamos la ayuda soviética debido a la existencia de la bomba atómica. Además, ya no confiamos en Stalin y queríamos evitar que las tropas soviéticas invadieran Japón. Los soviéticos ya habían mostrado su renuencia a retirarse de los territorios "liberados" en Europa. No tenía sentido ofrecer más oportunidades de expansión en Asia. Stalin simplemente quería una parte de la acción, igualando el territorio japonés. Estados Unidos y Gran Bretaña simplemente no querían un Japón de posguerra dividido y dividido. Usar la bomba para terminar la guerra rápidamente evitaría la entrada y ocupación soviética de Japón.

Fue durante la Conferencia de Potsdam de julio-agosto de 1945 cuando la bomba fue probada con éxito. Estados Unidos no compartió esta información con Stalin, lo que algunos afirman se sumó a la desconfianza de Stalin hacia Estados Unidos, culpando a Estados Unidos por iniciar, o al menos contribuir a la próxima guerra fría. Sin embargo, anunciamos que teníamos una "súper arma" y los 3 poderes emitieron el Ultimátum de Potsdam advirtiendo a Japón de que se rindiera incondicionalmente o enfrentaría la destrucción total. En el ultimátum no se menciona la naturaleza de esa destrucción. Japón se negó, por supuesto. La primera bomba fue lanzada sobre Hiroshima, el 6 de agosto de 1945. Las estimaciones estadounidenses afirmaron 80.000 muertos y las estimaciones japonesas afirmaron 200.000 muertos. El 8 de agosto, los soviéticos declararon la guerra a Japón y atacaron a las fuerzas japonesas en Manchuria. El 9 de agosto, se lanzó la segunda bomba sobre Nagasaki, destruyendo un tercio de la ciudad. El 14 de agosto, Japón acordó, aunque a regañadientes, rendirse. Los documentos de rendición se firmaron formalmente el 2 de septiembre de 1945.

Los argumentos y contraargumentos sobre el uso de la bomba, especialmente el segundo atentado, han estado volando desde entonces. El resumen decía:


  1. El argumento oficial a favor de lanzar la bomba fue que acortó la guerra y salvó vidas, estadounidenses y japonesas. Los bombardeos incendiarios de Tokio causaron más víctimas que cualquiera de las explosiones atómicas. Los funcionarios también señalaron que ambos objetivos eran objetivos industriales militares importantes para el esfuerzo de guerra de Japón.
  2. Quienes se oponen a nuestra decisión argumentan que deberíamos haberle dado a Japón una advertencia más clara sobre la naturaleza de la bomba, quizás organizando una manifestación en alguna isla deshabitada. Esto pudo haber traído una rendición inútil contra la población japonesa. Los defensores de la bomba contrarrestan esta acusación argumentando que
    A) no queríamos que los soviéticos supieran la naturaleza de la bomba, por lo tanto, no podíamos decirle a los japoneses
    B) no pudimos demostrar el arma por una serie de razones ya mencionadas, como ¿qué pasaría si la demostración fuera un fracaso? ¿Qué pasa si los japoneses trasladaron prisioneros de guerra estadounidenses al área de prueba? Solo teníamos dos bombas y no podíamos desperdiciar una en una demostración.
  3. Los oponentes también argumentan que Japón estaba al borde de la rendición y, de hecho, había pedido a los soviéticos que se acercaran a nosotros para obtener los términos de la rendición. Si es cierto, este argumento es contrarrestado por varios puntos. En primer lugar, los soviéticos nunca nos transmitieron esos sentimientos de paz. Tenían un gran interés en mantener la guerra en marcha para poder entrar y reclamar su botín. Además, en el momento en que se lanzó la primera bomba, el Consejo de Guerra Japonés estaba dividido y estancado en el tema de la rendición. Incluso después del primer ataque, el Consejo permaneció estancado. Se requirió la intervención del Emperador después de la segunda bomba para romper ese punto muerto. Esta evidencia no sugiere que Japón estuviera al borde de la rendición.
  4. Los opositores argumentan que si no hubiéramos insistido en la rendición incondicional, Japón podría haber estado dispuesto a rendirse. La principal reserva que querían era una garantía de seguridad para el Emperador. Dado que no teníamos intenciones de ejecutar a Hirohito, habría sido una condición fácil de aceptar, pero nos negamos. Tampoco se dio ningún poder a la idea de que Alemania se rendiría condicionalmente y el ataque preventivo de Japón en Pearl Harbor y las atrocidades contra los militares aliados lo convirtieron en un punto discutible.
  5. Quizás el argumento más fuerte de los oponentes sea contra el lanzamiento precipitado de la segunda bomba. Los japoneses enviaron un equipo para investigar la destrucción en Hiroshima, pero dada la magnitud de la destrucción y los daños a las comunicaciones, se argumenta que realmente no sabían de inmediato a qué se enfrentaban. Si hubiera pasado más tiempo entre los bombardeos y hubieran tenido tiempo de analizar el incidente de Hiroshima, tal vez se habrían rendido sin el segundo bombardeo. La declaración de guerra soviética del 8 de agosto hizo de la conclusión inmediata de la guerra una prioridad que llevó a la decisión de Nagasaki.
  6. Algunos han argumentado que las bombas lanzadas sobre Japón se usaron tanto como una demostración del poder de Estados Unidos a la Unión Soviética como para poner fin a la guerra. En la Conferencia de Yalta en febrero de 1945, la Unión Soviética había prometido entrar en la guerra del Pacífico contra Japón dentro de los 90 días posteriores al final de la guerra europea. El progreso del Proyecto Manhattan en el desarrollo de la bomba significó que la participación soviética convencional ya no era necesaria. El comportamiento soviético en la ocupación de Europa del Este también estaba levantando sospechas sobre sus objetivos de posguerra. Si la guerra podía terminar antes de que los soviéticos entraran en la guerra del Pacífico, no podrían defender ninguna ganancia territorial en Asia. La bomba sería la máxima demostración del poder militar estadounidense y una amenaza para cualquiera que pudiera desafiarla. Stalin declaró la guerra a Japón el 8 de agosto de 1945, exactamente tres meses después del Día V-E, 2 días después de la bomba de Hiroshima y 1 día antes de Nagasaki. En cualquier caso, Japón se rindió incondicionalmente el 15 de agosto.

El gran contingente de tropas japonesas en Manchuria, cerca de 3 millones de efectivos, fue otro factor a favor de la bomba. En términos relativos, estaban frescos, ya que los habían dejado vigilando la puerta trasera de Japón, como estaba. Eran una contramedida contra los soviéticos que cruzaban la frontera, pero se temía que si estas tropas regresaban a Japón y reforzaban las filas, envalentonarían la maquinaria de guerra japonesa y reforzarían su defensa.

Tras las hostilidades se descubrió que existían unos 12.000 aviones de combate, producto de fábricas subterráneas que los aliados desconocían por completo. Esto fue una verdadera sorpresa ya que muchos habrían sido kamikazes.

Todas las estimaciones de 250.000 Kyushu-1 millón de víctimas aliadas en la isla principal, Honshu, habrían aumentado ya que los 12.000 aviones desconocidos y ocultos nunca se tuvieron en cuenta en las estimaciones de bajas como estaban. Y para empezar, estas estimaciones fueron conservadoras.
Un factor adicional es que si el conflicto convencional se hubiera prolongado hasta 1946-47 como se estimó, las desconocidas fábricas subterráneas japonesas habrían fabricado más jets, muchos más aviones convencionales y varios tipos de naves propulsadas por cohetes que estaban en desarrollo para uso kamikaze. . Una fecha de invasión en la primavera de 1946 habría permitido mucho tiempo extra para agregar un número incalculable de aviones y tropas al lado japonés de la ecuación.

Las estimaciones del Estado Mayor Conjunto de abril de 1945 implicaban que una campaña olímpica de 90 días costaría 456.000 bajas, incluidas 109.000 muertos o desaparecidos. Si Coronet tardara otros 90 días, el costo combinado sería de 1.200.000 víctimas, con 267.000 muertes. Como nadie sabía de la capacidad de fabricación secreta, miles de aviones y otros kamikazes marítimos nunca se consideraron ni se proyectaron en los cálculos, por lo que el número de víctimas ciertamente se habría inflado si lo hubieran hecho.

Los primeros 48 días en Normandía resultaron en solo 63,000 bajas y ¡éramos dueños del aire y el mar! El as de la Luftwaffe, Josef Pips Priller, y su compañero de ala fueron los únicos dos aviones que aparecieron sobre las playas de Normandía. Ese no habría sido el caso en Kyushu y sus alrededores.

Dentro y fuera de las fuentes gubernamentales, los estudios concluyeron entre 1,7 y 4 millones de víctimas estadounidenses, incluidas 400.000 a 800.000 muertes, y de 5 a 10 millones de muertes japonesas, asumiendo una participación a gran escala de civiles en la defensa de Japón.

Como fue en realidad, Estados Unidos sufrió alrededor de un millón de bajas con unas 300.000 muertes durante toda la guerra.


El aterrizaje de Richard Gibney en Tarawa

Algunos puntos más para reflexionar y una mirada al hardware antiinvasión.

NUKE O NO
Ok, digamos que cuando la decisión fue nuclear o no nuclear Japón, nos abstuvimos del uso de la bomba atómica e invadimos. ¿Qué nos habríamos conocido si ese fuera el caso?

¿Por qué hablamos de una invasión inicial de primavera de 1946 cuando el 1 de noviembre de 1945 fue la fecha tentativa de invasión de Kyushu? Un factor poco conocido que nunca se discute es el hecho de que el peor tifón en la historia naval de Estados Unidos arrasó el área de reunión de la armada propuesta frente a Okinawa el 9 de octubre de 1945. 403 barcos fueron hundidos, destruidos sin posibilidad de reparación o desguazados. Innumerables aviones fueron destrozados en los vientos de 150 MPH junto con hangares, otros edificios y tiendas de campaña que albergan a 150.000 soldados. Las instalaciones portuarias se arruinaron, se cortó la luz y se agotaron los suministros.

En términos relativos, tal como estaba, hubo daños escasos considerando una presencia estadounidense mermada debido al hecho de que la guerra había terminado y el personal se redujo considerablemente. Si el tifón Louise hubiera atacado las 22 divisiones de más de medio millón de personal listo para la invasión junto con unos 5.000 barcos y 4.000 aviones estimados, la devastación sin duda habría sido peor y sin duda habría retrasado la fecha del 1 de noviembre para invadir Kyushu. Posiblemente se habría retrasado al menos hasta la fecha de marzo de 1946 que se propuso para la invasión de Honshu, que en sí misma puede haberse extendido tentativamente hasta el verano de 1946 o más tarde, dependiendo de cómo fue la lucha de Kyushu.

Entonces, antes de que nos hubiéramos movido un metro hacia Japón, nuestras fuerzas habrían sufrido una catástrofe de proporciones importantes.De hecho, dado que la batalla por Okinawa había durado tanto, habría sido muy optimista imaginar operaciones de cualquier tipo durante la temporada de tifones, que generalmente se extiende de junio a noviembre. Un intento de asalto en la temporada de tifones fue una locura en cualquier caso, considerando que un frente de clima relativamente templado había pospuesto el Día D.

Olympic y Coronet propusieron finalmente poner a 5 millones de estadounidenses en armas para someter a Japón en un último dominio de sumisión.

"¿No sería maravilloso que toda esta nación fuera destruida como una hermosa flor?" Esto del ministro de guerra japonés, el general Korechiki Anami, explica en parte la actitud nipona incluso al final de la guerra. `` Luchar a muerte '' y `` rendirse sería traición '' eran frases en uso en ese momento.

La estimación de tropas japonesas en Kyushu en noviembre fue de 350.000. Como era en mayo, 246.000 estaban allí y 300.000 a mediados de junio de 1945. Los estadounidenses muertos por KIA en acción se calcularon desde un mínimo de 25.000 si los japoneses se rendían, hasta 46.000 si no lo hacían. 766,700 estadounidenses iban a participar en la Operación Olímpica. El general MacArthur argumentó que las estimaciones anteriores de la fuerza japonesa siempre habían sido optimistas de todos modos.

¡El número real de japoneses en Kyushu el 2 de agosto de 1945- 534.000 era mucho mayor que nuestras estimaciones de inteligencia de 250.000! ¿Cuántos más se habrían vertido en la isla y qué tan bien equipados y atrincherados habrían estado después de que las fuerzas estadounidenses se pospusieran de su ataque debido al tifón? ¡El verdadero número de hombres asignados para defender esta isla más al sur de Japón fue en realidad 900,000! Tenían el 40% de todas las municiones de la patria. Durante las campañas de la guerra de isla en isla, los estadounidenses siempre superaron en número a los japoneses. Ahora las probabilidades serían de 3 a 2 a favor de Japón. Había un total de 2.350.000 hombres en armas en Japón en agosto de 1945 y 3 millones en el continente asiático.

La estimación de aviones de combate japoneses en condiciones de aeronavegabilidad era de 2.000 cuando, de hecho, a mediados de agosto eran seis veces más y más, incluidas naves propulsadas por cohetes y reactores, procedentes de fábricas subterráneas. Es con poca imaginación que podemos imaginar que muchos más de todos los tipos habrían estado en servicio en marzo de 1946 si la fuerza de invasión se hubiera recuperado y reconstruido después del tifón Louise para entonces. En cualquier caso, habrían sido sorpresas completas que no se tuvieron en cuenta en las proyecciones de siniestros estadounidenses.

Las estimaciones de la Operación Coronet de las tropas de invasión de EE. UU. Eran el doble que las de los Juegos Olímpicos si Kyushu estaba asegurado como se proyectaba con optimismo. Siempre que en 1946 hubiera tenido lugar, podemos estar seguros de que la superioridad numérica japonesa habría influido mucho. Tal como estaban las cosas, Coronet tenía muy poca planificación concreta, como si prevaleciera una actitud de esperar y ver qué pasaba con Kyushu.

La voluntad de los fanáticos japoneses de ganar o morir en el intento se transfirió a la Fuerza Nacional de Combate de Voluntarios de la población civil, que constaba de 28 millones. Fueron miembros muchachos de quince y hombres de sesenta, así como muchachas de diecisiete y mujeres de cuarenta. Estaban armados con armas de fuego obsoletas, cargas de cartera, minas, cócteles Molotov, arcos y hachas hasta lanzas de bambú afiladas. ¿Nadie lucharía por su propio suelo?

Comenzando en las 35 playas de desembarco de Kyushu, todas llamadas así por automóviles, y a lo largo del camino a Tokio, habríamos visto una combinación de minas terrestres, cuevas, cajas de pastillas, morteros, alambre de púas, francotiradores, suicidas en agujeros de araña y el El uso probable de gas y agentes biológicos tóxicos desarrollado en las infames Unidades 516 y 731 de China. Ese fue otro pequeño secreto sobre el que Occidente tenía poca o ninguna información confiable, por lo que no se concibieron escenarios de víctimas, incluida la guerra bioquímica. Se descartó que debido a la disminución de la fuerza aérea no se pudieran lanzar ataques bioquímicos.

La peste bubónica, el cólera, la viruela, el botulismo y el ántrax se propagaron en la Unidad 731 junto con una variedad de gases venenosos de la Unidad 516. Es seguro que habría una gran cantidad de voluntarios dispuestos a atarse los botes de cerámica y cargar de cabeza contra el enemigo.

La Armada Imperial todavía tenía 40 submarinos, 23 destructores y un par de cruceros, además de innumerables minisubmarinos suicidas kaiten, además de miles de pequeñas y rápidas lanchas a motor kamikaze cargadas de explosivos.

Los emplazamientos de artillería serían abastecidos por arsenales de proyectiles de búnkeres subterráneos. Veinte pistas de aterrizaje con perchas subterráneas lanzarían aviones desde Kyushu.

El Jefe del Estado Mayor de la Armada japonés estimó en un principio que entre el 60 y el 70% de los atacantes llegarían a tierra. Reevaluando con más realismo, calcularon que hasta el 50% del enemigo sería derrotado antes de aterrizar.

Ciertamente podemos ver que las 250.000-1 millón de bajas durante todo el asalto a Japón fueron terriblemente bajas.

Por supuesto, mientras que los estadounidenses se esforzarían por llegar desde el sur, los rusos habrían estado avanzando a través de Hokkaido y hacia Tokio desde el norte y Japón sería un país dividido como Corea o Alemania.

HARDWARE DE DEFENSA
Ahora debemos darnos cuenta de que lo más probable es que la primera acción de invasión ofensiva contra Japón se hubiera pospuesto para la primavera de 1946 después de reagruparse del tifón Louise. Dado este tiempo adicional para preparar y fabricar, aquí está parte del hardware que habría aparecido en Ketsu-go, el nombre de la operación defensiva.

Misiles
A diferencia de los alemanes, los japoneses no se involucraron en el desarrollo de cohetes desde el principio. Cuando lo hicieron, alrededor de 1943, se centró principalmente en misiles anti-envío aire-tierra (ASM) y tierra-aire (SAM). El Ejército nunca tuvo cohetes balísticos de superficie a superficie de múltiples proyectiles como el resto de los combatientes en la Segunda Guerra Mundial, solo asuntos de un solo disparo que tenían una efectividad dudosa. El Navy Arsenal tenía un par de potentes misiles SAM llamados Funryu (Raging Dragon). Este era un producto de Mitsubishi. Surgieron cuatro versiones. El Funryu 1 era un ASM controlado por radio para uso anti-envío, pero se detuvo antes de que se emprendiera mucho trabajo.

El Funryu 2 de 815 libras era un SAM con un giroestabilizador impulsado por un cohete de combustible sólido de 5.300 libras. empuje. El tiempo de combustión fue de 3.5 segundos para que el vehículo de 7 pies alcanzara las 525 MPH. La ojiva contenía 110 libras. de explosivos. Funryu 3 solo difirió en la sustitución del motor de cohete de combustible sólido por uno de combustible líquido.


Funryu 2 izquierda Funryu 4 derecha.

El Funryu 4 era el más avanzado e iba a ser el modelo de producción para su uso con unidades AA. Tenía una gran ojiva de 441 libras movida por un motor de cohete bicombustible Toko Ro.2 de 3.307 libras. empuje. Tenía 13 pies de largo y alrededor de dos pies de diámetro y pesaba 4,200 libras. Se utilizó una computadora primitiva para proporcionar información de telemetría y datos del curso para guiar el misil hacia su objetivo mientras viajaba a 685 MPH y tan alto como 49,211 pies. Esa guía provino de dos estaciones de radar: una rastreando el misil y la otra rastreando el objetivo. El alcance fue de 19 millas. El prototipo del Funryu 4 estaba listo para la producción cuando terminó la guerra en agosto.

El Igo ASM de alas rectas también se originó en Mitsubishi. Tres modelos evolucionaron, el Igo-1-A, B y C. Eran artefactos pesados ​​capaces de ser transportados solo por aviones más grandes. El 1-A tenía una ojiva de 1.764 libras, el mismo peso que un torpedo aéreo completo, y pesaba 3.086 libras. Tenía 18,9 pies de largo y tenía una envergadura de 11,75 pies, podía ir a 342 MPH y estaba controlado por radio. Un motor de cohete de combustible sólido dio 529 libras. empuje con una quemadura de 75 segundos. El rango exacto fue de aproximadamente ocho millas lanzado desde 5,000 pies.

El Igo-1-B se redujo considerablemente con una longitud de 13.5 pies y un tramo de 8.5 pies que pesa 1,500 libras. con una ojiva de 661 libras. El misil entrante se autonivela a 100-500 pies de altitud a tres millas del objetivo. La guía se basaba únicamente en la percepción de la distancia y la profundidad del ojo, ya que no había ópticas disponibles para el hombre de las armas. Las pruebas demostraron que era demasiado difícil alcanzar un objetivo de esta manera.

Las pruebas del 1-C comenzaron en marzo de 1945. Tenía 11,5 pies de largo con todas las demás especificaciones desconocidas, excepto que debía usar un sistema de guía acústico de orientación en lugar del apuntador humano que acertaba y fallaba en su mayoría.

Un proyecto de bomba de búsqueda de calor para usar en anti-envío se inició demasiado tarde para mostrar resultados, pero con más tiempo, ¿quién va a saberlo? Medía 17,9 pies de largo, tenía 19,7 pulgadas de diámetro y pesaba 1,764 libras. con ojivas de 441 libras. a 662 libras. peso.

AAM
Japón no se propuso cultivar ni siquiera misiles aire-aire no guiados (AAM) o cohetes aire-tierra ligeros hasta la primavera de 1944. La Armada Imperial venció al Ejército en tal desarrollo. La gestación, nuevamente, fue excesiva y los Shidens programados para usar cohetes aire-tierra en una flota de invasión nunca los recibieron y la horda de Zeros programada para obtener AAM nunca los vio tampoco. ¿Con ocho meses adicionales se habrían puesto en servicio?

Los cohetes eran una buena manera de sacar mucho provecho y ciertamente se habrían utilizado como una contramedida de invasión.

MITSUBISHI
El J8M1 Shusui (Espada rigurosa) de Mitsubishi se construyó utilizando solo el manual de instrucciones alemán para el Me 163, ya que se hundió un submarino que llevaba un Me 163 completo a Japón. Los planeadores precedieron a una versión motorizada. El J8M1 fue un proyecto de desarrollo conjunto de J.N.A.F.-J.A.A.F. Mitsubishi y el Arsenal de Ingeniería Aeronáutica Naval de Yokosuka adaptaron el motor de cohete alemán HWK 109-509 como Toku Ro.2 con 3.300 libras. de empuje. La designación del Ejército sería Rikugan (ejército) Ki-200 Shusui, mientras que la Armada lo llamaría J8M1 Shusui.



J8M1

El tipo habría alcanzado 559 MPH a 32,810 pies. Podría subir al techo 39,370 pies en 3.8 minutos y a 19, 685 pies en solo 2.25 minutos. Con su resistencia de potencia de 5,5 minutos, buscaría objetivos utilizando la potencia necesaria para interceptar y bucear. Pesaba 8.598 libras. cargado y el ala se extendía 31,1 pies mientras que la longitud era 19,1 pies. Estaba armado con dos cañones Tipo 5 de 30 mm con 60 RPG. En agosto de 1945 se construyeron siete y dos volaron. En marzo de 1946, este habría estado volando en algunos números.

El Ejército ideó modificaciones a sus necesidades percibidas y comenzó el desarrollo de lo que se convertiría en el Ki-202 Shusui-Kai, que significa kai modificado. Tendría un motor de cohete bicombustible Toku-Ro.3-Go de 4.000 libras. de empuje y peso sería de 11,234 libras. cargado. La envergadura era de 32 pies y la longitud era de 23,3 pies. La misma velocidad de ascenso y velocidad de nivel de 559 MPH a 32,810 pies se percibió cautelosamente igual. La diferencia en el otro motor significaría una duración de la combustión de 10,5 minutos. Era bastante similar en todas las especificaciones a las 11,280 libras. Me 163C, que tenía un techo de 52,000 pies sobre los 39,000 pies de 163B. Ningún Ki-202 progresó más allá de las etapas de diseño, pero ciertamente podría haberlo hecho fácilmente.

MIZUMO
Aquí hay un avión que estaba destinado a una sola cosa: ataques kamikaze contra una fuerza de invasión aliada. El Shinryu, que significa Dragón Divino, era originalmente un planeador, pero se visualizaron los planes para impulsarlo con cohetes de corta duración. Como planeador, cualquier avión podría remolcarlo hasta el área objetivo prevista, después de lo cual podría sumergirse y estrellarse contra la víctima. ¿Por qué utilizar motores cuando se podría lograr el mismo resultado sin ellos?
Pero la versión posterior con potencia de cohete podría haber despegado con un carro como el Me 163 para misiones de corto alcance. Los patines de aterrizaje se ilustran en algunos dibujos, pero se desconoce si se mostraron para el entrenamiento de planeadores o para la reutilización planificada real de la nave.


Shinryu

En cualquier caso, la duración de la combustión del cohete habría significado que tenía que usarse cuando los objetivos enemigos estaban muy cerca si despegaba desde el suelo, ya que los dos motores de cohetes Tokuro-1 Tipo2 se habrían quemado durante 80 segundos. solamente. Se desconoce qué velocidad terminal habría alcanzado. Por supuesto, desde una situación de remolcado a la altura, podría haber permanecido en el aire un tiempo con el uso intermitente de los cohetes y deslizándose sobre las amplias alas.

Otro uso del Shinryu fue como arma antitanque. Despegando lo suficientemente cerca de la línea de batalla, el avión podría elevarse y elegir un objetivo. Aunque se podría instalar una ojiva con fusible de impacto, el piloto habría tenido ocho cohetes no guiados si kamikaze no fuera el objetivo. Por lo tanto, el avión podría reutilizarse, al menos en teoría. Es posible que se haya imaginado una combinación de cohetes y ojivas como una forma de eliminar dos objetivos blindados, uno con cohetes y otro con kamikaze.

No sobreviven especificaciones dimensionales, pero el tamaño relativo de la ilustración moderna se traduciría en una envergadura de unos 30 pies similar a la copia Me 163 o J8M1 Shusui. Simplemente no se sabe mucho sobre esta nave o sus supuestos roles de misión aparentemente inspirados en el diseño de canard del J7W1 Shiden.

Aunque de aspecto frágil, habría sido una amenaza como kamikaze si hubiera sido lanzado desde tierra. El remolque en vuelo es simplemente demasiado peligroso para ser efectivo.

YOKOSUKA
El R2Y Keiun (Beautiful Cloud) nació de una especificación de la Armada para el reconocimiento de alta velocidad y largo alcance desde aeródromos terrestres. La idea era que el avión fuera inmune a la interceptación. A medida que se desarrollaba la guerra en el Pacífico, la Armada vio que los aviones en servicio ya no estaban a la altura y, en 1942, presentaron especificaciones para un nuevo avión. La única estipulación era que la aeronave debía tener una velocidad máxima de al menos 414 MPH a 19,685 pies. El diseño de este nuevo avión recayó sobre Dai-Ichi Kaigun Koku Gijitsusho de 1st. Arsenal técnico aéreo naval en Yokosuka.
El grupo de diseño planeó utilizar el nuevo motor Mitsubishi de 24 cilindros refrigerado por líquido. El avión de 2 asientos fue designado Y-30 pero conocido como R1Y1 Seiun (Blue Cloud).

El tiempo de desarrollo del motor no cumpliría con los objetivos programados para el nuevo avión de reconocimiento y se realizó un rediseño del Seiun. Ahora usando dos motores radiales Mitsubishi MK10A, este nuevo diseño se parecía al bombardero P1Y1 Ginga. El rendimiento no alcanzó los objetivos y el proyecto se archivó.

Surgieron nuevas especificaciones, por lo que un equipo técnico de nueve hombres, encabezado por Cdr. Hideo Tsukada, del Arsenal de Yokosuka, fue a Marienehe, Alemania, para estudiar y examinar el prometedor He 119. Compraron los derechos de fabricación del 119 y, junto con el He119 V7 y V8, que se enviaron a Japón en mayo de 1940. Ambos se volvieron a montar y volar. comenzaron las pruebas. El R2Y1 resucitó, pero en 1944 la necesidad de reconocimiento de largo alcance era casi nula y el avión tuvo que ser reconsiderado como un caza pesado.

Ahora tenía un tren de aterrizaje triciclo y una pala en la parte superior del fuselaje de popa para enfriar el motor Aichi de 4.300 HP Ha.70-10 que en realidad tenía dos Atsuta 30 acoplados. Un eje de transmisión hizo girar una hélice de seis palas. La envergadura del avión cargado de 17,857 libras era de 46 pies y la longitud era de 42,75 pies. Le tomó 10 minutos alcanzar 32,385 pies, pero a 32,810 podía hacer 447 MPH y tenía un techo de 38,385 pies. El alcance fue de 2,244 millas.

Finalmente voló en esa forma a principios de mayo de 1945, pero pronto fue destruido en un ataque aéreo.

Los aliados capturaron el segundo prototipo en estado inacabado. La cantidad de reconocimiento fructífero que pudo haber reunido es discutible, pero como trampolín hacia un diseño de jet puro fue invaluable.

R2Y2
Había otra versión del Keiun, el R2Y2. Se propuso como un bombardero de ataque y, en lugar de ser propulsado por los Aichi Ha.70-10s, iba a ser propulsado por un jet. Donde se montaban los motores Aichi serían tanques de combustible para los turborreactores Ne-330 de 2,910 libras de empuje, que se instalarían, uno debajo de cada ala del Me 262. Este concepto se fabricó a fines de 1944 y fue la razón principal por la que se fabricó el R2Y2. de interés para la Marina. La velocidad del R2Y2 se midió a un máximo de 495 MPH a 19.685 pies, lo que dificulta la interceptación de los cazas aliados. Incluso en la configuración de reconocimiento, para la que fue diseñado originalmente, habría resultado difícil participar en misiones en áreas fuertemente defendidas.


R2Y2 con turbinas wingmount

La envergadura era de 45,9 pies con una longitud de 30,3 pies. Iba a pesar 19.510 cargado con su tripulación de 2 hombres. Llegar a 32,810 pies tomó solo 5 minutos y el techo era 34,448 pies. El alcance debía ser de 788 millas. La carga útil era un torpedo de 1.764 libras o el equivalente en bombas. El armamento probable habría sido pares de cañones de 20 mm y 30 mm.
Un montaje de motor alternativo propuesto debía tener los motores a reacción emparejados uno al lado del otro en el fuselaje de popa inferior. El R2Y2 nunca salió de la etapa de diseño, pero estaba previsto que finalmente se uniera a las filas de la JNAF para una Batalla de Japón.

Más hardware que probablemente habría visto combate en una invasión.

NAKAJIMA
J8N1
El Kikka (Mandarin Orange Blossom) se inspiró en la desastrosa derrota en las Marianas en junio de 1944. Se reconoció que si los japoneses iban a tener alguna apariencia de superioridad aérea de la que disfrutaba el Zero en la inauguración de el conflicto, tendrían que utilizar un avión radicalmente nuevo.

Este plano fue la `` Nipponización '' del Me 262 y era evidente que se habían realizado muchas modificaciones sobre el original.

La idea inicial era colgar un par de motores Tsu-11 que eran copias de los Caproni de Italia. Con solo 441 libras. empuje eran totalmente inadecuados. Sin embargo, la I + D japonesa había producido un turbo jet designado como Ne-12 con 750 libras. empuje. No pudieron producir el poder declarado, por lo que los japoneses nuevamente obtuvieron la ayuda alemana. Un I-boat se deslizó bajo el bloqueo aliado con ejemplos de las excelentes turbinas BMW 003. Elude la lógica de por qué los japoneses no simplemente clonaron el 003 perno por perno y tenían un motor fino, sino que hicieron su propia versión más pequeña llamada Ishikawajima-Harima Ne-20 con 1,047 libras. empuje.


El Kikka

El Kikka podría volar 422 MPH a 19,700 pies con un alcance de 345 millas. El techo no se proyectó al igual que la velocidad de ascenso. El caza pesaba la mitad que el Me 262 vacío con 5.070 libras. y 7.826 libras cargadas. La envergadura era menor a 32,9 pies que la longitud a 30,25 pies. Con las alas plegadas, podría entrar en una cueva de 17,5 pies o en la entrada de un túnel. Dos cañones de 30 mm fueron el armamento proyectado.

El Kikka en realidad tenía una relación peso-potencia decente con 2,094 libras. empujar en una caja que pesa solo 7,826 libras. en 3,74 a 1. El Me 262 tenía 3.960 libras de empuje con el avión que pesaba 14.101 libras. para una proporción de 3,56 a 1. Su envergadura era de 41 pies y la longitud era de 34,75 pies.

(Voló en agosto de 1945)

Kikka

Se encargaron 200 Kikkas para su entrega antes de finales de 1945 y veinte estaban en etapas avanzadas de montaje para el 15 de agosto. Un entrenador de dos asientos estaba en la mesa de dibujo. ¿Cuántos habrían estado volando en marzo de 1946?

KI-201
El Karyu o Fire Dragon era una extensión del J8N1 Kikka. Pero en lugar de una interpretación nipponizada del Me 262, el Ki-201 sería mucho más una copia directa, ya sea con la sanción alemana o no. Iwao Shibuya fue el diseñador a cargo del proyecto.

Mientras que las versiones japonesas del avión cohete Me 163 se estaban desarrollando como el avión preferido del Ejército en la producción de 1946, la Armada demostró menos interés en el Ki-201, aunque se programó cierta producción.

La copia Ne-20 del BMW 003 era un motor de empuje insignificante de 1,047 lb usado en el Kikka que daba solo 422 MPH. El rápido desarrollo de los turborreactores de flujo axial con el Ne-230 de 1.951 libras. de empuje y el Ne-130 con 2.002 libras de empuje vino al rescate y se inició un prototipo. La envergadura debía ser de 45 pies con una longitud de 37,75 pies. La caja pesaría 9,920 libras. vacío y 15,432 lbs. completamente cargado.

Un par de Ho-5 de 20 mm y Ho-105 de 30 mm debían disparar desde la nariz. La velocidad máxima se calculó en 529 MPH a 32,810 pies con un techo de 39,370 pies y un alcance de 608 millas. Se necesitaron 13.25 minutos para alcanzar 32,810 pies en una escalada.



Copia básica de Me262

Dos prototipos estaban a punto de completarse en agosto de 1945. Con una potencia igual a la del Me 262 y un tamaño un poco más grande, aunque 1,000 libras. más pesado, las cifras de rendimiento estimadas del Ki-201 parecen bastante realistas para un vuelo inaugural programado para diciembre de 1945.Las entregas de producción tanto para la Armada como para el Ejército debían comenzar en marzo de 1946 con una versión equipada con radar que se especuló. Quizás se hubiera producido antes, pero seguramente habría estado involucrado en una Operación Coronet retrasada en el verano de 1946 o más tarde.

Ciertamente, solo excelentes pilotos podrían haber volado el Ki-201. Cómo le habría ido contra los aviones estadounidenses es solo una suposición descabellada, pero podemos mirar el 262 en Alemania y hacer algunas suposiciones.

TENGA
Esta fue una conversión propuesta y sencilla del excelente bombardero bimotor P1Y1 Ginga, cuyo nombre en código era `` Francis '' con turborreactores. El de 2,002 libras. Las unidades de empuje Ne-130 habrían tenido un rendimiento decente, se razonó y las modificaciones a las estructuras de los aviones existentes permitirían completar rápidamente los aviones.

LOS BAKAS
En el verano de 1944 se diseñó una nave especial para cumplir con los requisitos kamikaze. El Centro de Investigación y Desarrollo Naval Air inició el proyecto Marudai. El resultado fue la bomba planeadora pilotada con cohete Oka 11 (Cherry Blossom) que utiliza una ojiva de 2.645 libras con cinco mechas.

El pequeño ataúd medía 20 pies de largo con una envergadura de 13,5 pies. La cabina espartana tenía una brújula, altímetro, indicador de velocidad aerodinámica, indicador de temperatura del cohete e inclinómetro. Se reclutó a un G4M Betty para llevar la nave a 25-50 millas del objetivo, dependiendo de la altitud antes del lanzamiento. Los tres cohetes de combustible sólido Tipo 4 MK 1 Modelo 20 propulsaban el pequeño avión a alta velocidad, después de lo cual el piloto se inclinaba, elegía un objetivo y corría a más de 600 MPH. Una vez lejos de la nave nodriza, era imposible detener al Oka. Fue apodado baka que significa tonto en japonés.

El grupo Oka se llamaba Jinrai Butai (Trueno Divino). Su primera operación el 21 de marzo de 1945 frente a Okinawa mostró cuán fuertes eran las pantallas F6F Hellcat. Las dieciséis Bettys y Okas fueron destruidas a pesar de los treinta escoltas Zero.

Durante la lucha salvaje del 16 de abril de 1945, setenta y cuatro Okas volaron bajo el mando de los Bettys. Cincuenta y seis fueron derribados temprano o derribados mientras estaban atados. Algunos Okas encontraron sus objetivos, pero exactamente cuántos y otros detalles siguen siendo inciertos. El destructor USS Abele definitivamente fue hundido por un Oka.



Un OKA 11 y un Baika

El Oka 22 tenía un motor a reacción que permitiría la liberación desde una distancia de setenta millas y una velocidad de inmersión de 630 MPH, pero no se implementó al final de la guerra. El Oka 33 tenía un motor a reacción aún mejor, el NE-20 de 1.047 libras. de empuje, pero eran demasiado pesados ​​para ser transportados por los bombarderos Betty o Ginga-`` Francis ''. El cuatrimotor G8N- Rita debía haber sido el portaaviones, pero la producción del G8N era minúscula y el Oka 33 se abandonó en favor del Oka 43 que iba a ser lanzado como catapulta terrestre contra los barcos invasores de la Armada si la guerra hubiera continuó con una invasión de Japón. La máquina final de este tipo fue la Kawanishi Baika (Plum Blossom) con un motor de inyección de pulsos Maru-ka Modelo 10 como el V-1. Esto habría tenido un gran alcance y todo habría impedido una fuerza de invasión anfibia.

Al igual que los proyectos alemanes avanzados, todos comenzaron demasiado tarde en la guerra cuando los recursos disminuyeron y el poder de los aliados era demasiado poderoso para que hubieran marcado una diferencia significativa en el resultado. Desplegados antes en mayor número o empleados en una guerra prolongada, habrían sido imparables una vez lanzados. Esperaría que un riel de lanzamiento terrestre como el V-1 se hubiera utilizado en el momento de la invasión, ya que las naves nodrizas Betty de madera habrían sido una muerte inútil.

MINI SUBS
Como si toda la tecnología actual no fuera suficiente, la otra arma de operaciones especiales que usaron los japoneses desde la mañana del 7 de diciembre fue el submarino enano. De 1934 a 1944, la Armada japonesa construyó muchos submarinos enanos. Fueron transportados por submarinos japoneses más grandes y otros barcos. Los enanos se utilizaron para operaciones especiales contra barcos en puertos enemigos, como el ataque de Pearl Harbor. En mayo de 1942 se llevaron a cabo incursiones en Sydney, Australia, y Diego Suárez en el Océano Índico. Los diminutos barcos también se utilizaron frente a Guadalcanal en 1942-43, donde lograron un modesto éxito contra el transporte marítimo de EE. UU. Fueron empleados como unidades defensivas con base en la costa en las Aleutianas y en otras partes del Teatro Pacífico.

Los enanos tipo A desplazaron 46 toneladas, tenían 78 pies de largo y llevaban dos torpedos de 17,7 pulgadas de diámetro. Fueron propulsados ​​por motores eléctricos y tenían una capacidad de unos 20 nudos, pero el alcance era limitado. Los barcos Tipo B y de producción Tipo C fueron equipados con un motor diesel para recargar sus baterías eléctricas. Se parecían al Tipo A, tenían un segundo miembro de la tripulación y eran más largos y pesados.

Aproximadamente sesenta submarinos enanos de producción Tipo A se construyeron entre 1934 y 1942, y utilizaron nombres de designación en la serie "Ha" (Ha-1 hasta Ha-52 y Ha-54 probablemente hasta Ha-61). El único Tipo B fue Ha-53, luego se construyeron quince Tipo C (Ha-62 a Ha-76) en 1943-44. Ha 19 se hizo famoso cuando el enano fue capturado el 7 de diciembre de 1941.

A mediados de 1944, la marea había cambiado y los requisitos de defensa costera se convirtieron en una prioridad. La Armada japonesa desarrolló una versión mejorada de los tipos A, B y C denominados "Tipo D" y apodados Koryu, el nuevo diseño era más grande que los tipos anteriores. Tenían motores diesel más potentes y tenían rangos significativamente más largos. El Koryu también tenía una tripulación de cinco hombres, dos más que en el Tipo C, pero tenía el mismo armamento de dos torpedos de 17,7 pulgadas.

Los Tipo D desplazaron 60 toneladas y tenían 86 pies de largo. La propulsión procedía de un motor eléctrico de 500 CV que daba una velocidad máxima sumergida de 16 nudos. La energía de superficie fue proporcionada por un diesel de 150 HP que cargó las baterías eléctricas. La velocidad era de 8 nudos y un alcance de unas 1000 millas náuticas. Cada barco tenía nombres en la serie "Ha".

El primer barco Tipo D fue el Ha-77, se completó en enero de 1945. Se habían construido 115 unidades cuando Japón capituló en agosto de 1945.

Algunos de estos submarinos iban a ser entrenadores para torpedos tripulados tipo kaiten que tenían torres de mando más grandes y tenían dos periscopios. El tiempo en cualquiera de los mini-submarinos o kaitens no fue agradable. Estaban hacinados, fríos, con aire viciado y los vapores de las baterías y los productos químicos de propulsión podían enfermar a la tripulación.



Minis listos para retumbar

500 más estaban en construcción. Aunque la existencia de estos subs no se conocía en ese momento, esta era otra buena razón contra la invasión aliada.

UNDERSEA KAMIKAZES
En realidad, los submarinos enanos se consideraban prescindibles a pesar de que los capitanes de los submarinos de la nave nodriza esperaron debidamente mucho más allá de su hora probable de encuentro. Algunos regresaron después de lanzar sus torpedos, pero la mayoría no lo hizo y la estoica tripulación esperaba morir en ellos.

En 1944, con las operaciones kamikazes aéreas en marcha, se decidió que los kaitens (Giro de los cielos) también se utilizarían bajo el agua.

Esta arma se basó en el excelente torpedo Modelo 93 Long Lance con su motor de oxígeno-queroseno. El Tipo 1 tenía 48,24 pies de largo, desplazaba 8,6 toneladas y usaba 2 motores Tipo 93. Su único tripulante podría entregar sus 3.300 libras. de explosivo a velocidades de hasta 30 nudos durante una hora y podría maniobrar durante 78 millas a 12 nudos.

El Tipo 2 usó un solo motor del torpedo Tipo 6 en su casco de 55,1 pies que desplazó 18,4 toneladas. La tripulación de dos podría alcanzar los 40 nudos y viajar 83 millas a 20 nudos para embestir sus 3.300 libras. de explosivos contra un objetivo.

Muchos submarinos fueron modificados para transportar y lanzar de tres a seis kaitens. Los pilotos ingresaron a las armas mientras estaban sumergidos a través de una escotilla de conexión. El escenario ideal sería que el submarino madre lanzara las armas a 7-8.000 metros del objetivo. Solo estaría en el rumbo de la brújula y se arriesgaría a usar el periscopio solo para adquirir el objetivo a unos 1-1.500 metros de distancia.

Los pocos contactos exitosos resultaron en una destrucción atronadora, pero la gran mayoría de las misiones no condujeron a nada en absoluto. Los Kaitens deben haber fallado por completo y se quedaron sin energía o fueron hundidos por fallas enemigas o mecánicas. En cualquier caso, los éxitos no justificaron el gasto de vidas. Pero dado un escenario de patos en un barril de una flota de invasión aliada que se extiende por el horizonte, estas cosas habrían alcanzado muchos objetivos.

OTRAS AMENAZAS
Shinyo (terremoto en el mar) era el nombre de la Armada japonesa y Maru-ni (barco espacioso), era como el Ejército llamaba a las lanchas a motor cargadas de explosivos para los ataques suicidas contra la navegación estadounidense. 6.200 barcos de la Armada y 3.000 del Ejército estaban escondidos en cuevas a la espera de la invasión. Eran del tamaño de un hombre y llevaban dos cargas de profundidad por su fuerza destructiva. Tenían aproximadamente 22 pies de largo con una manga de 5 pies que pesaba 1.4 toneladas y era capaz de 23 nudos.


Shinyo

Cuando incluso los botes pequeños eran inadecuados, estaba el Fukuryu (hombre rana), un nadador minado que nadaba debajo de un barco y detonaba sus explosivos.

De acuerdo con el enfoque personal del kamikaze, el ejército planeó el uso de un dispositivo llamado mina antitanque humana Nikaku. Arrastrarse entre los peldaños de un tanque y el boom en marcha lo convirtió en un `` tanque de un solo hombre '' según el pensamiento japonés.

Okinawa utilizaba todos estos dispositivos y tácticas. Fueron concebidos para infligir daños con un gasto muy bajo tanto en el costo del hardware como en la vida japonesa. Es concebible que si un cohete japonés pudiera estar tripulado de alguna manera para una mejor orientación, habría habido voluntarios para convertirlo en un objetivo.

El arma defensiva definitiva y algunas conclusiones.

NUKES NIPPONESOS
Ok, mucha gente ha escuchado que los alemanes estaban trabajando en física nuclear con el objetivo final de crear una bomba atómica, ¿verdad? El Proyecto Manhattan de 1.800 millones de dólares para producir las bombas atómicas que efectivamente puso fin a la guerra es bien conocido. ¿Qué pasa con los esfuerzos japoneses en bombas nucleares? ¿Pensaste que no había ninguno? Piensa otra vez.

El personaje principal del programa atómico japonés era el Dr. Yoshio Nishina, íntimo colaborador de Albert Einstein. El Dr. Nishina fundó su propio Laboratorio Nishina del Instituto de Investigación Física y Química en 1931 para estudiar la física de altas energías. Construyó el primer ciclotrón en Japón en 1936. Era de 26 pulgadas. En 1937 se construyó un ciclotrón de 220 toneladas y 60 pulgadas. En 1938, Japón también compró un ciclotrón de la Universidad de California, Berkeley. Los ciclotrones se utilizaron para separar el material fisionable del uranio.

Nishida comprendió el potencial militar de las armas nucleares y pensó que los estadounidenses estaban trabajando en un genzai bakudan (bomba atómica). A diferencia de su homólogo, Heissenberg en Alemania, trató de todo corazón para resolver el enigma atómico y producir un arma. En 1939, el presidente Roosevelt financió los primeros estudios nucleares sobre armas fisionables en los Estados Unidos. Esto llevó al patriota Dr. Nishina a igualar la investigación y el desarrollo de un arma nuclear de Estados Unidos. El teniente general Takeo Yasuda del ejército japonés decidió en octubre de 1940 que tal programa de armas era digno de estudio y el programa atómico japonés comenzó en julio de 1941 bajo la dirección del Dr. Nishina.

La conocida rivalidad entre el ejército japonés y la marina diluyó la fuerza de los proyectos de producción, ya que cada uno insistió en que su propia arma era de suma importancia, incluso si era casi idéntica a la del otro. Perpetuamente desperdiciaban mano de obra y recursos duplicando esfuerzos. Así fue en la investigación atómica.

Un programa atómico completamente separado dirigido por la Armada japonesa estaba en estudio simultáneo en 1942. El proyecto se llamó "F-Go" y fue dirigido por el profesor Bunsaku Arakatsu, quien estudió con Albert Einstein. Arakatsu también construyó su propio ciclotrón.

El plan de la Armada fue sabiamente aprovechar la energía nuclear como fuente de energía para reducir la dependencia del petróleo. A medida que la guerra se desarrolló sin favorecer a Japón, la idea de fabricar un arma nuclear se volvió más prometedora. Inicialmente se asumió que no se podría desarrollar un arma atómica durante el período limitado de tiempo de la guerra.

Se inició una búsqueda de uranio en todo el imperio. El ejército japonés tomó lo que Nishina había aprendido hasta ahora y expandió el programa. La Marina pagó grandes cantidades por uranio en el mercado negro chino. Y sabemos sobre el intento fallido del U-234 de transportar óxido de uranio a Japón desde Alemania. Hasta dónde avanzó el proyecto de la Armada es una cuestión de conjeturas, pero un miembro del equipo fue Hideki Yukawa, el primer físico japonés en recibir un Premio Nobel en 1949.

Entonces, ¿de dónde vino el mineral de uranio? Los programas atómicos 'encontraron una fuente de mineral de uranio en Corea. El Dr. Nishina experimentó con varios métodos para enriquecer el uranio y decidió que el método de difusión gaseosa era el más gratificante. El coronel Tatsusaburo Suzuki coordinó el esfuerzo del Ejército y construyó cinco separadores de difusión gaseosa avanzados basados ​​en el más pequeño desarrollado por Nishina. El destino de estos separadores es un misterio.

En 1938, Alemania y Japón se reunieron para discutir la viabilidad de la producción de armas atómicas y energía atómica. Se exploraron teorías pero no se intercambiaron datos técnicos en ese momento. Más tarde, Japón solicitó la ayuda de su aliado Alemania, pero no se sabe cuánto material recibió Japón. Esto se pierde en la historia. Todo lo que sabemos con certeza es el único envío de óxido de uranio que fue interceptado en el U-234 justo después del Día VE.

El programa se trasladó de Nagoya a Konan, Corea (ahora Corea del Norte) en 1943 debido al aumento de los ataques con bombas. Unos 40.000 trabajaron en la instalación, 25.000 de los cuales eran ingenieros y científicos. La instalación estaba parcialmente subterránea. Cerca de 400 trabajaron en el área de la cueva subterránea en los aspectos más sensibles de la bomba. Un director de proyecto se coordinó con otros seis científicos de renombre, cada uno contribuyendo en una fase y sin conocer las demás.

Para el 10 de agosto de 1945, la explosión de Hiroshima había tenido lugar, por lo que los hombres que ensamblaron la bomba trabajaron rápidamente. Si una invasión aliada era inminente, Japón necesitaría la bomba atómica para brindar por la próxima invasión estadounidense. Stalin declaró la guerra a Japón el 8 de agosto y con suficientes refuerzos libres del combate europeo, los rusos cruzaron la frontera de Manchuria.

Después de la medianoche, el dispositivo fue transportado en camión al puerto de Konan. Se cargó a bordo de un pequeño barco y se llevaron a cabo los preparativos finales para la prueba. Presumiblemente, un anclaje en una ensenada a unas veinte millas de distancia sería el área objetivo vivo desprevenido y reacio. Estaba lleno en su mayoría de barcos de pesca de madera y barcos con velas.

El barco con el dispositivo estaba controlado por un robot y se dirigió hacia el fondeadero antes del amanecer del 12 de agosto. El barco se encalló justo cuando los primeros rayos del sol del día golpeaban el agua. El genzai bakudan se activó y los observadores que llevaban gafas de soldar jadearon ante el intenso estallido de luz que rivalizaba con el sol.

El destello de fuego tenía aproximadamente 1,000 yardas de diámetro y desde él una nube en forma de hongo hirvió hasta la estratosfera. El agua vaporizada oscureció los barcos anclados, pero la mayoría de ellos ardían. Cuando el epicentro se despejó, algunas naves vistas anteriormente desaparecieron por completo sin dejar rastro. El área de destrucción fue de aproximadamente una milla cuadrada.

Pero ya era demasiado tarde. Los rusos estaban a horas de distancia y el equipo en las instalaciones de Konan fue destrozado y las entradas subterráneas volaron. Los científicos no pudieron escapar y al menos los mejores hombres fueron llevados a Moscú para torturarlos. Los soviéticos cerraron el área rápida y firmemente. Posteriormente, el personal de American War Reparations fue mantenido bajo supervisión constante y restringido en muchas áreas. Incluso un B-29 con suministros humanitarios fue derribado por los ansiosos rusos.

El 29 de agosto de 1945, un B-29 estadounidense pilotado por el teniente José H. Reina de Ashland, KY se dirigió a Konan con un cargamento de alimentos y suministros médicos. Iban a ser arrojados allí sobre un campo de prisioneros de guerra aliados. Cuatro cazas Yak del cercano aeródromo de Hammung rodearon el B-29 y le indicaron al piloto que aterrizara en la pista de aterrizaje demasiado pequeña.

Queen no obedeció y giró el gran avión para regresar a Saipan. A diez millas de la costa, los Yaks se abrieron y el B-29 se hundió. Los doce desembarcaron sanos y salvos, pero un Yak disparó y no vio al operador de radio. Los rusos dijeron que vieron las marcas estadounidenses, pero dado que los alemanes habían usado aviones estadounidenses capturados, pensaron que los japoneses también podrían hacerlo. Recuerde que esto fue dos semanas después del final oficial de las hostilidades.

Si bien el consenso de los estadounidenses era que los japoneses no podrían haber estado ni cerca de producir una bomba atómica, que incluso los alemanes estaban más avanzados, es curioso en qué se basa esta conclusión, ¡ya que ningún estadounidense ha inspeccionado las instalaciones de Konan! Subestimar a tu enemigo era un juego peligroso como lo encontraron los Aliados en diciembre de 1944 cuando la Ofensiva de las Ardenas (Batalla de las Ardenas) sorprendió a los estadounidenses al darse cuenta de que aún podían perder la guerra. Cuando los kamikazes se convirtieron en una horrible realidad en un viento divino sobre Okinawa, no hubo defensa para ellos. No hubo informes de inteligencia sobre ninguno de los eventos que sugieran que los aliados no fueron tomados completamente por sorpresa.

Yoshio Nishina murió en 1951. Desde la Segunda Guerra Mundial, el área de Konan ha estado en manos soviéticas o norcoreanas, por lo que nunca ha sido posible mirar hacia arriba. Se ha determinado que el agua pesada se envió fuera del área en la década de 1950 a Rusia.

En cualquier caso, los japoneses podrían haber tenido la capacidad de improvisar una bomba sucia que no creara una explosión de reacción en cadena, sino que dispensara material radiactivo en las proximidades del punto objetivo, como podrían haber hecho los alemanes. Adivinemos si lo habrían usado en Kyushu.

EPÍLOGO
El hardware descrito aquí era real, probado y listo para funcionar si no estaba ya en producción y en servicio. Cualquier armamento tecnológico más ambicioso que tardaría más en llegar a buen término no se considera una amenaza de invasión. Estos son.

(Al olvido)

"Invasion Craft Sicily" de Mitchell Jamieson

La mayoría de nosotros creemos que el gobierno nunca ha sido completamente franco con el público en muchos temas. La invasión de Japón fue otro. Dándoles el beneficio de la duda, es seguro que las estimaciones de siniestros fueron bajas debido a factores que no se consideraron debido a la completa falta de conocimiento de su existencia más la probabilidad de que las estimaciones fueran demasiado optimistas a propósito para que los planificadores `` vendieran '' el plan a Truman y, en última instancia, el público.

MacArthur, cuando el general Marshall le preguntó en junio de 1945 estimaciones de bajas para el presidente Truman, ¡calculaba más de 50.000 en los primeros 30 días y 117.000 durante los primeros 90 días solo para el sur de Kyushu! Truman dio luz verde sin tomar una decisión final sobre una invasión de Honshu. Todas estas estimaciones `` educadas '' se basaron en unos probables 350.000 defensores japoneses cuando, de hecho, en agosto ya había más de ese número en junio con unos probables 900.000 listos para defender en noviembre.

Estas subestimaciones incorrectas habrían resultado desastrosas. La otra isla de Shikoku, en el sur de Japón, nunca se menciona en ningún plan de invasión, por lo que tal vez debían pasar por alto. Se supone que Hokkaido, al norte, es un punto inicial de desembarco soviético. Pero ciertamente Honshu, la isla principal, siendo muchas veces más grande en territorio, probablemente habría producido el mayor baño de sangre en la historia del mundo.

Kyushu tiene 17,135 millas cuadradas, Shikoku tiene solo 7,258, Hokkaido tiene 32,246 y Honshu tiene la friolera de 89,194 millas cuadradas. La obstinada campaña de Iwo Jima tuvo lugar en la isla de menos de ocho millas cuadradas de área durante cinco semanas y costó 7.000 vidas estadounidenses y 22.000 japonesas.Okinawa tiene solo 611 millas cuadradas y costó 12,000 estadounidenses y más de 200,000 japoneses muertos (incluye 100,000 civiles) durante la pelea de 11 semanas. ¿Cuánto tiempo se habría necesitado para vencer a 900.000 combatientes en un área de 17.000 millas cuadradas?

Incluso si la Operación Olímpica hubiera estallado el 1 de noviembre de 1945 contra Kyushu, no hay forma de que hubiera terminado en 16 semanas para invadir Honshu. Tendría que haber sido una operación separada sin la dependencia del personal y el material estadounidenses comprometidos con Kyushu.

Se nos pide que imaginemos una isla de origen aproximadamente 28 veces más grande que Okinawa con defensas proporcionalmente ampliadas que no todas se tienen en cuenta en la planificación aliada y pensamos que solo habría habido 46.000 KIA estadounidenses. A continuación, se nos pide que imaginemos LA isla de origen, cinco veces más grande que Kyushu y pensamos que solo 200.000 morirían de un millón de víctimas. Podemos ver toda la campaña para someter las islas de origen a 1947 fácilmente. Se previeron planes de limpieza de diez años cuando se calculó que las tropas derrotadas se habrían escabullido hacia las montañas para comenzar la guerra de guerrillas.


Kawanishi Baika

梅花 / Baika / -
- / - / Experimentální speciální útočný letoun Baika


- Japonské námořní letectvo (海軍 航空 本部 Kaigun Koku Hombu), v únoru 1945 projektům prioridad udělilo, které Mely zabezpečiť ochranu Ostrovu před vyloděním spojeneckých sil na Mateřské ostrovy, nebo prípadne Mely napomoci zničit již vybudované Předmostí un již vyloděné spojenecké SILY zatlačit zpět hacer más . Pro tento úkol bylo vypracováno značné množství projektů v oblasti lodí a člunů, pozemní techniky a také letadel. Velmi často byly navrhovány sebevražedné zbraně. Kaigun Kōkū Hombu v kategorii sebevražedných letadel byly upřednostněny dva projekty.
- Prvním byl projekt Námořního arsenálu contra Jokosuce (Dai-Ichi Kaigun Koku Gijitsuho, Yokosuka) označený Ohka 43A, který měl být poháněn proudovým motorem Ishikawajima Ne-20.
- Druhým projektem měl být jednoduchý sebevražedný letoun Baika, který měl být poháněn konstrukčně jednodušším a tím také levnějším - pulzačním motorem Maru Ka-10.


- Japonský průmysl byl v té době těžce poničen americkým bombardováním, mnoho kvalifikovaných dělníků bylo odvedeno do ozbrojených sil a navíc ještě chyběly mnohé suroviny pro výrobu letadel. Několika japonským ponorkám se však podařilo dopravit do Japonska výrobní dokumentaci německých letadel, motorů a zařízení, které Japonci v Německu zakoupili. Japonci doufali, že pomocí těchto podkladů se jim podaří zhotovit celou řadu velice užitečných letadel a zbraní, které Japonsko zachrání před očekávanou invazí.


- Jednou z takových byla výkresová dokumentace létající pumy Fieseler Fi-103 a proudového „lidového stíhače“ Heinkel He-162. S dokumentacemi se začali seznamovat na tokijské univerzitě profesoři Taichiro Ogawa a Ichiro Tani. Na jejich základě vznikl projekt označený jako Baika (Švestkový květ). Nedá se tedy hovořit o nějaké kopii německé pilotované střely Fieseler Fi 103 Reichenberg IV.


- Projekt sebevražedného letounku zaujal velitelství námořního letectva svou jednoduchostí a navíc byl předpoklad pro jeho snadnou obsluhu a pilotáž.


- Motor Maru Ka-10 byl navržen dle německého vzoru - motoru Argus 109-014. motor Pulsační je obecně z konstrukčního hlediska VELMI jednoduchý un pokud navíc Meli japonští konstruktéři funkční un ověřený motor, jakým Německý Argus bezpochyby byl, existoval předpoklad v jeho Rychlé un snadné zavedení hacer výroby, jedinou Vadu spatřovali japonští inženýři v silných vibracích, které por sí přenášely haz trupu letounu.


- 5. srpna 1945 se sešli zástupci Kaigun Kōkū Hombu (admirálové Wada a Katahira), profesoři Nakanishi, Ogawa a Kihara a ředitel společnosti 川西 航空 機 株式会社 - Kawanishi Kōkūki Kabushiki Kaisha (dále jen Kachiroishi.) Posledně jmenovaný byl na schůzku přizván, protože Kawanishi měla sebevražedné letounky vyrábět a zabezpečit jejich výrobu u celé řady malých továren a drobných dodavatelů.
Společnost Kawanishi, de také zodpovídala za řadu zde stanovených termínů pro výrobu letadel. Bylo třeba zabezpečit výrobní výkresy, zhotovit a otestovat prototypy a připravit a rozjet sériovou výrobu, která měla začít koncem října roku 1945!


- 8. srpna proběhla druhá schůzka, byl zde ustanoven tým šedesáti konstruktérů, které měl řídit inženýr Tamenobu. Konstruktéři měli přijít do sídla Kawanishi, do něsta Naura ve třech vlnách, většinou se jednalo o převelené konstruktéry z 第一 海軍 航空 技術 廠 - Dai-Ichi Kaigun Kōkū Gijutsu-arsénico arsenal técnico (1er. skutečně, 11. srpna přijelo deset konstruktérů a 15. srpna přijelo dalších patnáct lidí. Práce na prototypech Baiky však už nebyly ani započaty.


- Letounek Baika měl být údajně vyráběn ve třech variantách, první a nejdůležitější variantou měl být letoun, který měl vzlétat ze země na odhazovacím podvozku, vzlet pocomíchě Po startu měl pilot vyhledat vhodný cíl, zamířit na cíl letounem a…
Druhá varianta měla startovat z ponorek pomocí katapultu, cílem měly být nepřátelské lodě, především letadlové, nebo nepřátelské námořní základny a sklady materiálu a pohonných hmot.
Třetí a poslední variantou měl být letounek vypouštěný za letu z letadel, jako o možných nosičích bylo uvažováno o bombardérech P1Y3, G4M a G8N1.


- Ještě jedna konstrukční zajímavost, která stojí za zmínku, Baika měla být na zemi složitelná, široká poté měla být do 3 600 mm, dlouhá do 8 500 mm a výška neměla přesáhnout 4 000 mm. Toto řešení mělo zlepšit manipulaci, skladování a přepravu letounu.

- Informace o těchto verzích je nutno brát jako zajímavou informaci, stále se jednalo jen a pouze o nehotový projekt.


Operación y efectividad

El primer vuelo de prueba del arma maravillosa V-1 fue a finales de 1941 o principios de 1942 en Peenemönde. Los primeros problemas de guía y estabilización se resolvieron finalmente con un atrevido vuelo de prueba de Hanna Reitsch, en un V-1 modificado para operación tripulada. Los datos que trajo de regreso después de luchar contra el pesado V-1 hasta un aterrizaje exitoso permitieron a los ingenieros diseñar el sistema de estabilización descrito anteriormente.

El primer lanzamiento ofensivo fue del 12 al 13 de junio de 1944. Los aliados habían organizado previamente una serie de fuertes ataques aéreos en los sitios de lanzamiento (a partir de diciembre de 1943) y ahora también atacaron a los V-1 en vuelo (ver Contramedidas debajo). Debido a una combinación de medidas defensivas, falta de confiabilidad mecánica y errores de orientación, solo una cuarta parte logró sus objetivos.

Una vez que los aliados capturaron o destruyeron los sitios que eran los principales puntos de lanzamiento de V-1 dirigidos a Inglaterra, los alemanes cambiaron a lanzamientos de misiles dirigidos a puntos estratégicos en los Países Bajos, principalmente el puerto de Amberes.

Aunque la mayoría de los V-1 se lanzaron desde sitios estáticos en tierra, desde julio de 1944 hasta enero de 1945 la Luftwaffe lanzó varios V-1 desde aviones Heinkel He 111 que volaban sobre el Mar del Norte. Este también habría sido el método de lanzamiento para la versión piloto propuesta del arma, y ​​es cómo se probaron las primeras versiones experimentales del V-1. Al final de la guerra, se esperaba utilizar el bombardero a reacción Arado Ar 234 para desplegar los V-1, ya sea remolcándolos en lo alto o lanzándolos desde una posición "a cuestas" en la parte superior del avión. Ninguno de los conceptos Ar 234 se empleó antes del final de la guerra.

Se fabricaron casi 30.000 V-1. Aproximadamente 10,000 fueron disparados contra Inglaterra hasta el 29 de marzo de 1945. De estos, alrededor de 7,000 fueron "hits" en el sentido de que aterrizaron en algún lugar de Inglaterra. Un poco más de la mitad de ellos (3.876) aterrizó en el área del Gran Londres.

Casi el mismo número fue derribado o interceptado por globos de bombardeo. Cuando comenzaron las incursiones V-1, la única defensa directa efectiva fue la interceptación por un puñado de aviones de combate de muy alto rendimiento, en particular el Hawker Tempest. Los británicos pudieron redirigir los V-1 destinados a Londres a áreas menos pobladas al este de la ciudad mediante el envío de informes de impacto falsos a través de la red de espionaje alemana en Gran Bretaña, que en realidad estaba controlada por los británicos. Ver: Sistema de doble cruz.

En el área de Londres, aproximadamente 5.500 personas murieron como resultado de los ataques V-1, y unas 16.000 personas más resultaron heridas.


Misiles antibuque clase Kawanishi Baika

El Kawanishi Baika (梅花, "Ume Blossom") es una serie de misiles guiados impulsados ​​por chorro de pulso utilizados por la Armada Imperial Japonesa y se basa en la bomba voladora alemana V1, de la que los japoneses lograron obtener un ejemplo en 1944. Los japoneses La versión del proyecto V1 llamado Baika comenzó en 1945 cuando el Instituto Aeronáutico de la Universidad Imperial de Tokio, el Departamento Técnico de la Armada Imperial Japonesa y la Compañía de Aeronaves Kawanishi comenzaron a trabajar en la construcción de su propia versión de la bomba voladora V1 que resultó en el Tipo I.

El Baika Tipo I, la versión producida por Kawanishi de la bomba voladora V-1 de diseño alemán (alemán: Vergeltungswaffe 1) entró en servicio en 1945, pero solo dos años después, en 1947, el Tipo I fue reemplazado por su sucesor el Tipo II.

Similar al Tipo I, pero con un pulsojet mejorado que aumenta su alcance y velocidad. Fue introducido en 1947 y también el primer misil tipo Baika lanzado desde los tres submarinos de la clase I-400 que entraron en servicio entre 1944 y 1945 y que en 1948 fueron modificados para llevar cuatro Tipo II (dos listos para el lanzamiento y dos recargas) en lugar de los tres hidroaviones de ataque lanzados desde submarinos Aichi M6A Seiran que llevaban originalmente los I-400.

Un misil antibuque de lanzamiento aéreo armado convencional que se utilizó con los escuadrones terrestres del Servicio Aéreo de la Armada Imperial Japonesa operaba bombarderos medianos como el Mitsubishi G4M, Nakajima G8N y Yokosuka P1Y. El Tipo III fue reemplazado por el Baika Tipo IV a principios de la década de 1950.

La inexactitud del sistema de guía en comparación con los nuevos métodos, como la conducción de rayos y la guía de TV, hizo que se introdujera el Tipo IV a principios de la década de 1950. El Tipo IV reemplazó al Tipo III como el principal misil antibuque de lanzamiento aéreo armado convencional y fue utilizado por los escuadrones de bases terrestres del Servicio Aéreo de la Armada Imperial Japonesa hasta que fue reemplazado por el Baika Tipo V a fines de la década de 1950.

El Baika N-Type V es una versión modificada del Baika Type IV armado convencional en el sentido de que está armado con una ojiva nuclear en lugar de la ojiva convencional que lleva el Baika Type IV. El Baika N-Type V fue utilizado por la Armada Imperial Japonesa a bordo de sus submarinos Tipo A5 y cruceros de misiles clase Kawari hasta que fue reemplazado por el misil antibuque de armas nucleares Baika N-Type VIII.

Un misil antibuque de lanzamiento aéreo armado convencional que se usó con el bombardero mediano Mitsubishi G9M del Servicio Aéreo de la Armada Imperial Japonesa desde finales de 1950 hasta finales de 1960. El Baika Type V fue reemplazado por la versión lanzada al aire del Baika Type VII a principios de la década de 1970.

Un misil de crucero con armamento nuclear que a partir de 1982 se utiliza a bordo de los submarinos de misiles de crucero de la clase I-500 de la Armada Imperial Japonesa y los acorazados de la clase Yamato.

El Baika N-Type VII es una versión mejorada del misil antibuque Baika N-Type V en uso con la Armada Imperial Japonesa a bordo de los submarinos Tipo A5 y cruceros de misiles clase Kawari y acorazados clase Yamato a partir de 1982.

Un misil antibuque de lanzamiento aéreo armado convencional y sucesor del Tipo V. El Tipo VII se lanza a partir de 1982 desde el bombardero a reacción mediano Nakajima B12N en uso con el Servicio Aéreo de la Armada Imperial Japonesa.


¿Dónde ver la flor del ciruelo?

Los ciruelos florecen desde principios de febrero hasta principios de marzo. Al igual que Sakura, la Agencia Meteorológica Japonesa, la Asociación Meteorológica Japonesa y otras compañías rastrean el "frente de la flor del ciruelo" y publican el pronóstico oficial de ume para el próximo año, por lo que si desea programar su visita a la perfección, siempre debe verificar los pronósticos con anticipación. Sin embargo, en general, la flor del ciruelo se puede ver desde principios de febrero hasta mediados de marzo. Puede variar según las temperaturas y, potencialmente, podría vislumbrar la floración del ciruelo desde enero hasta abril. Aquí hay una lista de algunos de los mejores lugares para visitar en Japón si desea ver la flor del ciruelo y cómo llegar en tren:

Fukuoka
El templo Tenmangu en Dazaifu tiene más de 6.000 ciruelos en flor y es el santuario dedicado a Sugawara no Michizane, de quien hablamos anteriormente. Incluso puede ver el famoso ciruelo volador que regresó a él. Se mantiene a la derecha en el salón principal. Para llegar al templo Tenmangu en Dazaifu, Fukuoka, tome el tren Tokaido / Sanyo Shinkansen desde Tokio hasta la estación Shin-Osaka, luego haga transbordo antes de continuar hacia la estación Hakata. Puede utilizar el JR Pass en los trenes Sakura o Hikari.

Nara
Yoshino en Nara es la ubicación del Parque Nacional Chichibu-tama-Kai, que abre sus jardines privados durante la temporada de floración. También está el Kataoka Plum Grove en Nara Park. La mejor manera de llegar a Nara desde Tokio usando su JR Pass es a través del Tokaido Shinkansen, tomando alrededor de 2.5 horas desde Tokio hasta la estación de Kioto, y luego unos 50 minutos desde allí hasta la estación de Nara a través de la línea rápida JR Nara. Lea nuestro blog Excursión de un día a Nara para obtener una guía completa de este hermoso destino.

Monte Fuji
Ubicada en el área del Monte Fuji, la ciudad de Odawara celebra un Ume Matsuri (festival de la flor del ciruelo) anual, que es muy recomendable y presenta actividades y actuaciones que incluyen tiro con arco a caballo, ceremonias del té, lecturas de poesía, picnics, bailes de linternas y comer ume- boshi. La ciudad también cuenta con impresionantes vistas del icónico monte Fuji. Para llegar a Odawara y los dos lugares principales donde se lleva a cabo el festival, el parque Joshi Koen que rodea el castillo de Odawara y Soga Bessho Bairin bájese en la estación JR Odawara o la estación JR Shimo-Soga. Es una caminata corta.

Shizuoka
La hermosa Atami es conocida como una ciudad turística de aguas termales, pero también es famosa por el festival de la flor del ciruelo Atami Baien Ume Matsuri, que presenta 450 ciruelos de 60 variedades diferentes, y la imagen icónica de los hermosos cinco puentes sobre el Hatsu-kawa. río.

Ibaraki
Kairaku-en en la ciudad de Mito es considerado uno de los tres jardines paisajísticos más bellos y famosos de Japón. Ubicado en una colina, encontrará 3.000 ciruelos de 100 variedades diferentes en el entorno más pintoresco. Utilice su Japan Rail Pass para tomar la línea JR Joban hasta la estación de Mito. Desde allí se tarda 15 minutos en autobús.

Osaka
El parque Banpaku cuenta con más de 150 variedades diferentes de ciruelos en flor en los terrenos del castillo de Osaka. El castillo y los ciruelos forman una de las imágenes más bellas de todo Japón. Puede usar el Shinkansen para ir de Tokio a Osaka sin cambios en aproximadamente tres horas usando su Japan Rail Pass y los trenes Hikari y Kodama.

Kioto
Cerca de 2.000 ciruelos florecen en el Santuario Kitano Tenmangu, que durante mucho tiempo se ha asociado con la imagen de su floración. Cada año, el 25 de febrero, el templo alberga el Festival Baika-sai, o festival de la flor del ciruelo. El templo Kaju-ji en Kioto también tiene el ciruelo más antiguo de Japón después de que fue trasplantado allí desde el Palacio Imperial. Se puede acceder fácilmente a Kioto desde otras ciudades importantes mediante la excelente red ferroviaria nacional de Japón y su JRail Pass.

Umeno Koen o "parque de ciruelos" es fácilmente el lugar de observación de flores de ciruelo más famoso de Tokio, aunque hay muchos otros lugares. Cuenta con más de 120 especies diferentes de ciruela, que van del rojo al blanco. Tokio también tiene varios otros parques y santuarios impresionantes para ver la flor del ciruelo. Estos incluyen el parque Hanegi en Setagaya, que cuenta con un ciruelo en flor "Omoinomama" que combina rojo y blanco en la misma flor. El templo Yushima Tenjin en Tokio es popular entre los estudiantes que oran por el éxito en los exámenes, y también presenta un popular festival de flor de ciruelo cada febrero y marzo. Los jardines Koishikawa Korakuen, el jardín Kyu Shiba Rikyu, el jardín Shinjuku Gyoen y el parque Baji Koen, todos en Tokio, también son lugares populares y encantadores para ver las flores de ciruelo.


Kamikaze

Las unidades de aviones Kamikaze se iniciaron oficialmente el 27 de octubre de 1944. Las primeras unidades oficiales se denominaron "Fuerza de ataque especial de viento divino", y a menudo se abreviaba como Fuerza de ataque especial.

El autor dice que los escuadrones suicidas tenían tres propósitos:

1. Mostrar la voluntad inflexible de Japón de luchar hasta el final, con la esperanza de conseguir una paz negociada.

(Para muchos estadounidenses, esta táctica suicida parecía probar que los japoneses estaban locos, reforzando el estereotipo que entonces sostenían que los japoneses no eran completamente humanos, definitivamente inferiores a los estadounidenses. Este tipo de mentalidad de `` lucha contra la última persona '' también ayudó, en mi opinión al menos, la decisión de usar las bombas atómicas en Japón).

2. Retrasar la conquista enemiga de las islas y su uso como bases aéreas, para ayudar a que Japón tenga tiempo de construir sus defensas en las islas de origen.

(Esto se relaciona con la Operación Olympic y la Operación Coronet, la invasión planificada de las islas de origen de Japón, que tendrá lugar en noviembre de 1945. Si la invasión hubiera ocurrido, no hay duda de que habría sido increíblemente sangrienta, igual o incluso peor que la lucha por Okinawa.)

3. Inspirar a toda la población de Japón con el lema Cien millones morirán por el Emperador y la Nación .

(Los 100 millones incluían varias áreas controladas por Japón, no solo el propio Japón).

Otra cosa a tener en cuenta es que a la embarcación la llamamos embarcación `` suicida '' (aviones, barcos, etc.), pero esa es la visión estadounidense. Para los japoneses, no eran naves de `` suicidio '' en absoluto, sino una forma de infligir daño y muerte a los estadounidenses, y los pilotos de la nave no solo se estaban matando, sino que estaban muriendo por lo que para ellos era un propósito noble y no era realmente suicidio en absoluto.

En 1944-1945, la tasa de `` enfermedades psico-neuróticas '' aumentó entre el personal aliado en el Teatro del Pacífico, y la Marina tuvo el mayor aumento. También fue la Armada la que se llevó la peor parte de los ataques kamikaze, por lo que es muy posible que el uso del kamikaze tuviera, de hecho, una influencia desmoralizadora en los soldados y marineros aliados.

Aunque a los kamikaze se les dio una lista de objetivos en orden de preferencia (portaaviones, acorazados, cruceros, transportes), tendían a atacar los primeros barcos que encontraban y los barcos que ya habían sido dañados. Así que gran parte del daño que hizo el kamikaze fue a objetivos de importancia secundaria, en lugar de a los objetivos principales de portaaviones y acorazados.

El autor se adentra en la historia de la batalla por Okinawa, durante la cual hubo diez oleadas de ataques kamikaze. 20 barcos aliados fueron hundidos y 217 dañados.

El Oka (también deletreado Ohka) era el dispositivo conocido como la `` bomba baka '' para los Aliados. Era un dispositivo propulsado por cohete de un solo hombre, unidireccional, que fue llevado al área en un avión. A unas cincuenta millas del objetivo, el piloto de la bomba abandonó el avión y entró en el propio vehículo bomba. Cuando el avión estaba a unas 23 millas del objetivo, el piloto subió un nivel y separó el oka del avión nodriza. El oka luego dispararía sus cohetes y alcanzaría una velocidad cercana a las 300 mph, con la esperanza de sumergirse en un barco y destruirlo.

En teoría, esta era una buena idea, ya que los oka eran demasiado rápidos para ser interceptados por aviones y demasiado rápidos para ser derribados por cañones a bordo de barcos. Eso fue en teoría, por supuesto. La debilidad fue que el oka tuvo que ser llevado a la batalla por un avión vulnerable de movimiento relativamente lento, y esos aviones fueron derribados fácilmente por los cazas estadounidenses. Algunos okas se hundieron cuando un envío de ellos fue torpedeado.

Sin embargo, tuvieron un impacto negativo en la moral de Estados Unidos, por lo que en ese sentido tuvieron algo de éxito. Se estaba preparando una forma de oka que podría lanzarse desde el suelo y se habría utilizado si el propio Japón hubiera sido invadido.

Sin embargo, hubo un tipo de bomba baka de próxima generación, y ese habría sido el Kawanishi Baika (Plum Blossom). Parecía una versión más grande de un V-1 alemán, pero pilotado. Habría subido a 460 mph y despegado por sus propios medios. Podría haber demostrado ser un dispositivo extremadamente mortal, pero la guerra terminó antes de que saliera de los tableros de dibujo.


Historia chino-japonesa

Ume, como muchas cosas en Japón, en realidad se introdujeron desde China.

Flores de ciruelo - o méihuā , en mandarín, ¡se han cultivado durante más de 1.500 años! Se originaron en el sur de China, a lo largo del río Yangtze, y vieron un aumento en popularidad durante la dinastía Tang.

Ahora bien, la dinastía Tang es bastante importante. Esta era, desde el 618 d.C. al 907 d.C., se considera la edad de oro de la antigua civilización china. Fue en este período donde China se convirtió, como Historia incondicional Dan Carlin dice: "El Júpiter del este de Asia", por la gran influencia que tendría su cultura en la región.

Al final de la dinastía Tang, China comenzó a comerciar con Japón, marcando el comienzo del período Nara. Este también es un momento importante, porque aquí es donde la cultura china se arraigó en Japón. El sistema de escritura chino, la filosofía confuciana y el budismo chino: todos estos fueron conceptos nuevos que se convirtieron en los cimientos de la sociedad japonesa.

La moda, las invenciones y las artes chinas estaban de moda en el período de Nara. Y entre este intercambio de cultura pop, los árboles ume se introdujeron en Japón. Tanto los aristócratas como los sacerdotes quedaron encantados con los hermosos árboles, y también se abrazó el simbolismo chino detrás de las flores de ciruelo.


Bajando de las montañas

Poemas chinos de Dōgen (41)

Versos de alabanza en retratos
真 賛 Shinsan

Representación de Shakyamuni bajando de las montañas
「釋迦 出山 相」 (「釋迦 出山 の 相」)

Un saco de viento que fluye atado a su cintura,
Robó el viento en los pinos para insertar o hacer brotar.
Luego, girando una rama de ciruelos de invierno para vender,
Llegó y se fue bajo los cielos, planeando encontrar un comprador. [1]

腰 頭帶 箇 風流 袋 (腰 頭 に 箇 の 風流 袋 を 帶 び 、)
奪得 松風 且 出 内 (松風 を 奪得 っ て 且 た 出 内 す)
更 賣 臘梅 拈 一枝 (更 に 臘梅 を 賣 っ て 一枝 を 拈 じ)
往來 天下 圖 人 貸 (天下 に 往來 し て 人 の 貸 わ ん こ と を 圖 る。)

Este es el versículo 40 en Kuchūgen y Shinsan 1 en el Volumen 10 de Eihei Kōroku (Registro extenso de Dōgen). Este verso en la versión de Monkaku y la versión de Manzan no tienen diferencia.

Versos de alabanza en retratos
真 賛 Shinsan

Volumen 10 de Eihei Kōroku (Registro extenso de Dōgen) es una colección de poemas chinos de Dōgen Zenji. Este volumen se divide en tres partes. La primera parte se llama Shinsan (真 賛, Versos de alabanza sobre retratos cinco versos). La segunda parte se llama Jisan (自 賛, Versos de alabanza sobre retratos de sí mismo veinte versos). El tercero es Geju (偈頌, Versos Surtidos 125 versos). Versículos 1–39 en Kuchūgen son selecciones de la tercera parte. He estado discutiendo los versículos de esta tercera sección hasta ahora.

espinilla (真) generalmente se traduce como "verdadero", "real" o "genuino". En el budismo zen, esta palabra también se refiere a un "retrato" de un venerable maestro fallecido. En Chanyuan Qinggui (禅 苑 清 規, Reglas de pureza para el monasterio Chan), dice que un retrato de un abad fallecido se cuelga sobre el asiento del dharma durante su ceremonia fúnebre. [2]

San (賛) significa “un verso de alabanza” para la persona pintada en el retrato. Sobre un retrato de un maestro fallecido, a menudo encontramos un verso de alabanza para ese maestro. Por ejemplo, en el comentario sobre el caso 11 de Récord del acantilado azul, leemos esta frase:

雪竇 此 一 頌 、 一似 黃 檗 真 贊 相似 、 人 却 不得 作 真 贊 會。
Este verso de Hsueh Tou parece un elogio en un retrato de Huang Po, pero ustedes no deben entenderlo como "elogio en un retrato". [3]

Si el propio maestro escribe un verso para su propio retrato, el verso se llama jisan (自 賛, elogiarse a sí mismo). Menzan seleccionó dos versos, 40 y 41, de los cinco versos en el Shinsan parte. Este es un verso de alabanza para Shakyamuni.

Representación de Shakyamuni bajando de las montañas

Comúnmente, "Shakyamuni bajando de las montañas (出山 の 釈 迦)" se refiere a las pinturas del Buda Shakyamuni cuando bajó de la montaña después de seis años de una práctica ascética muy estricta. Este es uno de los motivos populares de las pinturas zen. Después de que bajó de la montaña, se bañó y lavó su cuerpo en el río, recibió comida de una chica del pueblo llamada Sujata, y luego se sentó bajo el árbol bodhi donde alcanzó un despertar insuperable. Desde la época de la dinastía Song en China, y también en Japón, ha habido muchos retratos de un flaco Shakyamuni caminando con un bastón. Este tema enfatiza el rigor de los seis años de práctica ascética de Buda, y que su enseñanza fue el Camino Medio entre los dos extremos de la autocomplacencia y la auto-mortificación.

Sin embargo, parece que este poema de Dōgen es una representación del Buda Shakyamuni bajando de la montaña. después completando el despertar y después tomando la decisión de empezar a enseñar. Como nunca he estado en la India, no estoy seguro de si el Buda Shakyamuni realmente practicó y logró el despertar en una montaña. De las fotos de Bodhgaya, parece que el lugar donde Shakyamuni alcanzó el despertar no estaba realmente en una montaña. Sin embargo, la gente zen china de alguna manera pensaba que sí.

En este caso, la montaña se refiere al reino de la verdad última, el Dharma al que Buda despertó. Al principio, el Buda pensó que no era posible enseñar y compartir el mismo Dharma con otras personas. Pero después de que el Dios Brahma pidió tres veces, aceptó y se decidió a enseñar. Permaneció en la misma área sentado junto a diferentes árboles durante varias semanas, probablemente para traducir su experiencia del Dharma más allá del lenguaje a un lenguaje que pudiera usar para enseñar, usando explicaciones convencionales. Luego, finalmente, comenzó a caminar desde la montaña de la verdad última hasta Deer Park, para enseñar a los cinco monjes que solían practicar la práctica ascética con él.

Un saco de viento que fluye atado a su cintura,
Robó el viento en los pinos para insertar o hacer brotar.

"Un saco de viento que fluye" es una traducción de 風流 袋 (fūryū bukuro). Fukuro (袋) es un saco como el Buda risueño chino, Budai [4] siempre lo cargaba a la espalda para poner todo lo que recibía durante las rondas mendicantes. El saco que usan los monjes budistas para llevar tres túnicas para viajar se llama zudabukuro (頭陀 袋) todavía lo llevamos al hacer takuhatsu. Dōgen escribe que cuando Shakyamuni abandonaba la montaña después de despertar, llevaba una bolsa de ese tipo en la cintura. Parece que la bolsa está vacía, solo que había aire en ella. Fūryū (風流) fue una palabra importante en la estética japonesa después del período Muromachi (1336-1573), y a menudo se traduce como "artístico", "de buen gusto", "refinado" o "elegante". En la época de Dōgen, esta palabra no se usaba tan ampliamente. Como palabra china, fūryū significa un estilo de personas respetables del pasado que debemos continuar.

Cuando Shakyamuni dejó Bodhgaya, solo tenía este saco de tela vacío alrededor de la cintura. Robó “el viento de pino” y lo guardó en el saco, lo sacó para enseñar y lo volvió a meter, una y otra vez. “El viento de los pinos” (松風, shōfū o matsukaze) se utiliza, por ejemplo, en el poema zen clásico, Canción de iluminación (証 道 歌, Shōdōka): "La luna se refleja serenamente en el arroyo, la brisa pasa suavemente entre los pinos".[5] Esta es una representación del paisaje fresco y sereno de interconexión en el que cada cosa se ilumina, se apoya y se beneficia mutuamente y está libre del calor de la casa en llamas del samsara.

Dōgen también usó "viento de pino" en otro poema:

Alguien preguntó el significado de venir del oeste.
El mango del cucharón de madera es largo, el barranco es igual de profundo.
Si quieres conocer este significado ilimitado,
El viento en los pinos toca un laúd sin cuerdas. [6]

En la línea del poema temático, Dōgen dice que Shakyamuni despertó a la verdadera realidad de todos los seres, le robó el viento a la naturaleza, lo metió en su saco y lo sacó cada vez que daba enseñanzas de Dharma. El viento de pino se convirtió en diversas enseñanzas o medicina según los problemas que tuvieran sus oyentes.

Luego, girando una rama de ciruelos de invierno para vender,
Llegó y se fue bajo los cielos, planeando encontrar un comprador.

“La flor del ciruelo de invierno (臘梅 rōbai) ”Significa literalmente“ flores de ciruelo en el duodécimo mes (臘月, rōgatsu). " Esto se refiere al despertar de Shakyamuni y proviene del poema de Tiantong Rujing con motivo del Día de la Iluminación de Buda:

En el momento en que Gautama perdió sus ojos,
En la nieve, solo había una rama de ciruelos en flor.

En Shōbōgenzō Baika (梅 華, Plum Blossoms), Dōgen dice que el uḍumbara flor que Shakyamuni recogió y sostuvo en el pico Buitre cuando transmitió Shōbōgenzō (verdadero tesoro del ojo del dharma) para Mahākāśyapa también era una rama de ciruelos en flor.

Lo que Shakyamuni despertó, enseñó a mucha gente el resto de su vida y le transmitió a Mahākāśyapa fue la verdadera realidad de todos los seres, es decir, cómo las cosas coexisten dentro de la red de origen interdependiente. Hizo esfuerzos para tratar de vender esta verdad universal, viajando extensamente por la India durante toda su vida. ¿Encontró algún comprador?


¿Dónde ver la flor del ciruelo?

Los ciruelos florecen desde principios de febrero hasta principios de marzo. Al igual que Sakura, la Agencia Meteorológica Japonesa, la Asociación Meteorológica Japonesa y otras compañías rastrean el "frente de la flor del ciruelo" y publican el pronóstico oficial de ume para el próximo año, por lo que si desea programar su visita a la perfección, siempre debe verificar los pronósticos con anticipación. Sin embargo, en general, la flor del ciruelo se puede ver desde principios de febrero hasta mediados de marzo. Puede variar según las temperaturas y, potencialmente, podría vislumbrar la floración del ciruelo desde enero hasta abril. Aquí hay una lista de algunos de los mejores lugares para visitar en Japón si desea ver la flor del ciruelo y cómo llegar en tren:

Fukuoka
El templo Tenmangu en Dazaifu tiene más de 6.000 ciruelos en flor y es el santuario dedicado a Sugawara no Michizane, de quien hablamos anteriormente. Incluso puede ver el famoso ciruelo volador que regresó a él. Se mantiene a la derecha en el salón principal. Para llegar al templo Tenmangu en Dazaifu, Fukuoka, tome el tren Tokaido / Sanyo Shinkansen desde Tokio hasta la estación Shin-Osaka, luego haga transbordo antes de continuar hacia la estación Hakata. Puede utilizar el JR Pass en los trenes Sakura o Hikari.

Nara
Yoshino en Nara es la ubicación del Parque Nacional Chichibu-tama-Kai, que abre sus jardines privados durante la temporada de floración. También está el Kataoka Plum Grove en Nara Park. La mejor manera de llegar a Nara desde Tokio usando su JR Pass es a través del Tokaido Shinkansen, tomando alrededor de 2.5 horas desde Tokio hasta la estación de Kioto, y luego unos 50 minutos desde allí hasta la estación de Nara a través de la línea rápida JR Nara. Lea nuestro blog Excursión de un día a Nara para obtener una guía completa de este hermoso destino.

Monte Fuji
Ubicada en el área del Monte Fuji, la ciudad de Odawara celebra un Ume Matsuri (festival de la flor del ciruelo) anual, que es muy recomendable y presenta actividades y actuaciones que incluyen tiro con arco a caballo, ceremonias del té, lecturas de poesía, picnics, bailes de linternas y comer ume- boshi. La ciudad también cuenta con impresionantes vistas del icónico monte Fuji. Para llegar a Odawara y los dos lugares principales donde se lleva a cabo el festival, el parque Joshi Koen que rodea el castillo de Odawara y Soga Bessho Bairin bájese en la estación JR Odawara o la estación JR Shimo-Soga. Es una caminata corta.

Shizuoka
La hermosa Atami es conocida como una ciudad turística de aguas termales, pero también es famosa por el festival de la flor del ciruelo Atami Baien Ume Matsuri, que presenta 450 ciruelos de 60 variedades diferentes, y la imagen icónica de los hermosos cinco puentes sobre el Hatsu-kawa. río.

Ibaraki
Kairaku-en en la ciudad de Mito es considerado uno de los tres jardines paisajísticos más bellos y famosos de Japón. Ubicado en una colina, encontrará 3.000 ciruelos de 100 variedades diferentes en el entorno más pintoresco. Utilice su Japan Rail Pass para tomar la línea JR Joban hasta la estación de Mito. Desde allí se tarda 15 minutos en autobús.

Osaka
El parque Banpaku cuenta con más de 150 variedades diferentes de ciruelos en flor en los terrenos del castillo de Osaka. El castillo y los ciruelos forman una de las imágenes más bellas de todo Japón. Puede usar el Shinkansen para ir de Tokio a Osaka sin cambios en aproximadamente tres horas usando su Japan Rail Pass y los trenes Hikari y Kodama.

Kioto
Cerca de 2.000 ciruelos florecen en el Santuario Kitano Tenmangu, que durante mucho tiempo se ha asociado con la imagen de su floración. Cada año, el 25 de febrero, el templo alberga el Festival Baika-sai, o festival de la flor del ciruelo. El templo Kaju-ji en Kioto también tiene el ciruelo más antiguo de Japón después de que fue trasplantado allí desde el Palacio Imperial. Se puede acceder fácilmente a Kioto desde otras ciudades importantes mediante la excelente red ferroviaria nacional de Japón y su JRail Pass.

Umeno Koen o "parque de ciruelos" es fácilmente el lugar de observación de flores de ciruelo más famoso de Tokio, aunque hay muchos otros lugares. Cuenta con más de 120 especies diferentes de ciruela, que van del rojo al blanco. Tokio también tiene varios otros parques y santuarios impresionantes para ver la flor del ciruelo. Estos incluyen el parque Hanegi en Setagaya, que cuenta con un ciruelo en flor "Omoinomama" que combina rojo y blanco en la misma flor. El templo Yushima Tenjin en Tokio es popular entre los estudiantes que oran por el éxito en los exámenes, y también presenta un popular festival de flor de ciruelo cada febrero y marzo. Los jardines Koishikawa Korakuen, el jardín Kyu Shiba Rikyu, el jardín Shinjuku Gyoen y el parque Baji Koen, todos en Tokio, también son lugares populares y encantadores para ver las flores de ciruelo.


Ver el vídeo: Giant Scale RC F4U Corsair u0026 A6M Zero Dogfight - Battle over Apollo Field (Enero 2022).